求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

传教士与法国早期汉学查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

来自 报佳音书店 的图片

传教士与法国早期汉学》是2003年大象出版社出版的图书。本书收录的文章,主要发表在《扫荡报》文史地副刊、昆明《益世报》及广西建设研究会主办的《建设研究》等报刊上。

传教士亦作宣教师或宣教士(英语:Missionary),是坚定地信仰宗教,并且远行向不信仰宗教的人们传播宗教的修道者。虽然有些宗教,如日本神道教[1],很少会到处传播自己的信仰,但是有很多宗教用传教士来扩散它的影响,例如伊斯兰教与基督宗教。

虽然任何宗教都可能送出传教士,一般传教士这个词是指基督宗教的宣教师。实际上佛教是最早大规模传教的宗教,沿着丝绸之路[2]送出它的信仰。在英语中,“missionary”指被派遣到远方传教的人,汉语也译作宣教士,而Preacher一词则指在人群中进行讲道的传道人。

书籍信息

书名:传教士与法国早期汉学

出版社:大象出版社

页数:310 页

装帧:平装

丛书名:海外汉学研究丛书

作者:阎宗临

出版时间:2003年9月1日

开本:32 开

ISBN:7534730279、9787534730276

内容简介

阎宗临先生是世界史领域的着名前辈学者,早年留学瑞士,究心西方传教士与华交往之史事,国人治学循此途辙者殆如凤毛麟角。其所造固已出类拔萃,久为士林所推重。

本书汇集了阎先生在1936年-1943年间连续发表的关于传教士与中西文化交流的论文。这些论文的内容,大致可分为三个部分:第一部分是传教士与法国早期汉学,中国对法国18世纪的影响;第二部分是清初康熙、雍正、乾隆三期传教士的活动,以及清廷与罗马教廷的关系;第三部分是对古代和近代中西交通的概述,对元代西欧宗教与政治使节的活动也有所探讨。阎先生在中西交通史研究上用力最勤,且又通晓法文、拉丁文、英文等多种文字,故这些六十多年前的研究成果,其原创性及在资料上的优势,至今依然令人耳目一新,且在学术史上也具有独到的价值。

目录

编者的话

杜赫德的着作及其研究

中国与法国18世纪之文化关系

中国文化西渐之一页

——17世纪末中法文化之关系与18世纪之重农学派

从西方典籍所见康熙与耶稣会之关系

康熙使臣艾若瑟事迹补志

康熙与格勒门德第十一

嘉乐来朝补志

康熙与德理格

白晋与傅圣泽之学《易》

关于白晋测绘《皇舆全览图》之资料

清初葡法西士之内讧

票的问题

雍正与本笃第十三

附:关于毕天祥与纪有纲 方 豪

苏努补志

关于麦德乐使节的文献

碣石镇总兵奏折之

澳门史料两种

乾隆十八年葡使来华纪实

解散中国耶稣会后之余波

《身见录》校注

元代西欧宗教与政治之使节

古代中西文化交流略述

近代中西交通之研究

参考文献