求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

主耶和华求你引领查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

主耶和华求你引领》外文名:Guide me, O Thou Great Jehovah,音乐类型:圣诗传统诗歌。

欧洲的古典音乐[1]是在中世纪的伊利莎白时期发展而来的,这个时期的音乐主要以格里高利宗教音乐占主导地位。当时人们对于基督教的崇拜和信仰完全不像这样。中世纪时期的欧洲教会的权力要高于国家和一切的社会形势,宗教[2]是直接影响到政治和音乐的。所以当时的音乐只是纯粹的宗教用途,在教堂中演唱,并没有乐器伴奏,但这个时期的音乐却对后来的音乐发展起到了非常重要的作用。

简介

(来源:《岁首到年终》)

主耶和华,求祢引领

Guide me, O Thou Great Jehovah

William Williams, 1717-1791

神永永远远为我们的。祂必作我们引路的,直到死时。(诗48:14)

当摩西带领以色列百姓度过四十年在旷野飘流的生活,来到迦南边境时,他向百姓重申耶和华诫命,警戒与勉励百姓。其中吩咐以色列民要记念神的引导。

记念神的引导,是每一个属神的儿女们所必须的,因为这样能够帮助我们谨守神的吩咐,使我们得蒙神所赐的福祉。摩西告诉百姓要从下列各方面去记念神的引导:记念神的苦炼,思想神的管教,称颂神的赐予,不要忘记神的恩惠,不要忘记祂是祢独一倚靠的主。(参:申:8:2-20)多少世纪以来,威尔斯人被公认为世界上最热衷于歌唱的族群。定期在Llangollen 举办,歌唱节庆,至今仍沿习该风俗。这首诗歌就是在这种节庆所诞生的佳作。

十八世纪初,一位叫Howell Harris 的年轻威尔斯传道人,借着福音布道及会众唱诗,点燃了威尔斯复兴之火。本诗作者William Williams,原准备以行医为业,却在福音布道中受感决志并献身传道。

他写了近八百首之圣诗,完全用威尔斯文,可惜,除了这首“主耶和华,求祢引领”外,都未翻译成其它语言。

此首圣诗最早出现于1745年由Williams 所印行的诗集中。

其内容乃取材自圣经中,以色列旷野飘流记,也是现今基督徒奔跑天路历程的写照。

1 主耶和华,求你引领,走过今世旷野路;

我本软弱,主有全能,愿主圣手常保护;

天上吗哪,天上吗哪,求主时常赐给我。

2 求主开通永生泉源,使我路中不干渴;

求主做我云柱火柱,引导我路不走错;

全能救主,全能救主,做我盾牌保护我。

3 当我走到约旦河畔,除我忧惧赐平安;

带领我渡汹涌波澜,使我欢然进迦南;

赞美歌声,赞美歌声,永远归救主我神。

*主是引导你的……等候祂总是有益;切不可急忙,也不可自行其是。祂顾念我们,在一切事上都有引领。── 约翰达秘

参考文献

  1. 欧洲古典音乐欣赏,豆丁网,2016-03-26
  2. 如何正确理解宗教信仰自由?,搜狐,2019-09-04