求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《宿青草湖》唐朝·杜甫查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

《宿青草湖》是唐代诗人杜甫创作的一首五言律诗。前两联介绍了诗人的行程,由洞庭湖进入青草湖,夜里依傍农家停泊。后两联写景衬情,水上寒冰相依相迫,天上云月微露晨光,湖雁好像明知诗人往南行,它们却要北征,故意勾起诗人的思乡之情。全诗语意清丽,状湖中早春月夜之景颇有情致,诗人于现实万般无奈,却怪到湖雁身上,隐秘含蓄,无理而妙。

《宿青草湖》唐朝·杜甫
圖片來自 孔夫子旧书网

[1] 作品体裁 五言律诗

作品名称 宿青草湖

作 者 杜甫

创作年代 唐代

出 处《全唐诗》

作品原文

宿青草湖⑴

洞庭犹在目,青草续为名⑵。

宿桨依农事⑶,邮签报水程⑷。

寒冰争倚薄⑸,云月递微明⑹。

湖雁双双起,人来故北征⑺。

注释译文

⑴宿:住宿,过夜。青草湖:在洞庭湖东南部,又叫巴丘湖,为湘水所汇。一说因湖南有青草山而得名,一说因春冬水涸、青草弥望而得名。北有沙洲与洞庭湖相隔,水涨时则与洞庭湖相连。《全唐诗》诗题下注:“重湖,南青草,北洞庭。”

⑵续为名:青草湖与洞庭湖相连,故称。

⑶宿桨:泊船。用桨代指船。农事:本指农家的耕作,这里用来代指农庄。

⑷邮签:驿馆夜间报时的更筹。水程:水路的行程。

⑸争倚薄(bó):争着挨近、靠拢。薄,迫近。

⑹云月:云中露出的月亮。递微明:传递着微弱的光辉。

⑺北征:向北飞行。

白话译文

举目远望,洞庭湖还在眼里,又到了相连的青草湖。

在农民耕作的地方停下船,凭驿站的更筹知道走过了多少路。

水上漂浮的寒冰相互撞击,月亮一次又一次钻出云层把微光显露。

湖面上大雁成双成对地飞起来,它们可是看见人来了才故意向北飞向归途。

创作背景

此诗当为唐代宗大历四年(769)初春时节杜甫赴衡岳时宿汉寿青草湖所作。据《名胜志》记载,青草湖北连洞庭,南接潇湘,东纳汨罗水,每夏秋水泛,与洞庭为一。诗人所乘之船由洞庭湖驶入青草湖后夜泊,遂赋此诗对景言情。

参考文献