求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

《夜宴左氏庄》唐朝·杜甫查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

《夜宴左氏庄》唐朝·杜甫

《夜宴左氏庄》唐朝·杜甫
图片来自 孔夫子旧书网

[1] 《夜宴左氏庄》是唐代大诗人杜甫的诗作。此诗即事名篇,首联点明夜景,写夜宴事;颔联描绘奇幻夜景;颈联描写夜宴的场景及宾主之乐;尾联写诗罢忆起泛舟吴越的情景。后人揣测此诗即是杜甫漫游齐、赵时所写,它不同于杜诗惯常的雄浑简古,是一篇干净明快的清丽雅什。全诗取象自然而脱俗,叙事极切于情景,再加上笔夺造化的炼字工夫,语句清新明快,称得上杜甫清丽诗篇的典范之作。

作品名称 夜宴左氏庄

作 者 杜甫

创作年代盛唐

作品出处 《全唐诗》

文学体裁五言律诗

作品原文

检书烧烛短 说剑引杯长

检书烧烛短 说剑引杯长

夜宴左氏庄①

林风纤月落②,衣露净琴张③。

暗水流花径④,春星带草堂⑤。

检书烧烛短⑥,看剑引杯长⑦。

诗罢闻吴咏⑧,扁舟意不忘⑨。

注释译文

词句注释

①夜宴:夜间饮宴。《新唐书·五行志一》:“光宅初,宗室岐州刺史崇真之子横杭等夜宴,忽有气如血腥。”

②纤月:未弦之月,月牙。《杜工部草堂诗笺》注曰:“新月也。古乐府:‘两头纤纤月初生’,鲍照《玩月诗》:‘始见西南楼,纤纤如玉钩。’”

③净:一作“静”。《说苑》:“孺子操弹于后园,露沾其衣。”或以衣为琴衣,非是。谢朓诗:“静琴怆复伤。”张:鼓弹的意思。

④暗水:伏流。潜藏不显露的水流。李百药诗:“暗水急还流。”庾肩吾诗:“向岭分花径。”

⑤草堂:旧时文人常以“草堂”名其所居,以标风操之高雅。张伯复《诗话》:“春星带草堂”,古今传为佳句,只一带字,便点出空中景象。如“玉绳低建章”,低字亦然。带,拖带也。《北山移文》:“草堂之灵。”

⑥检书:翻阅书籍。江淹《伤友人赋》:“共检兮洛书。”

⑦看剑:一作“煎茗”。引杯:举杯。指喝酒。

⑧吴咏:犹吴歌。谓诗客作吴音。

⑨扁舟意:晋张方《楚国先贤传》:“句践灭吴,谓范蠡曰:‘吾将与子分国有之。’蠡曰:‘君行令,臣行意。’乃乘扁舟泛五湖,终不返。”因以“扁舟意”为隐遁的决心。

白话译文

风林树叶簌簌作响,一痕纤月坠落西山。弹琴僻静之处,清露沾衣。

黑暗中涧水傍着花径流过,泠泠之声盈耳。春星灿烂,夜空犹如透明的屏幕,映带出草堂剪影。

烧烛检书,奇文共赏,疑义相析;看剑饮杯,激起我满腔的壮志豪情。

写就新诗,忽闻传来吴音吟咏,又勾起了我前几年泛舟江南的回忆,心情久久不能平静。

创作背景

此诗为杜甫早期作品,当为杜甫漫游齐、赵时所写,时间应在唐玄宗开元二十四年(736)之后。据作者《壮游》诗所纪,杜甫弱冠先游吴越,再游齐赵,且“放荡齐赵间,裘马颇清狂”的,当日的杜甫,踌躇满志,意气风发,作诗自然别具一种情趣。这当是夜宴赋诗,席上杜甫闻坐间有以吴音咏诗者,顿时勾念起自己不久之前泛舟吴越的记忆,即事兴感,遂命诗篇

参考文献