求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

《史记·张释之冯唐列传张季之言长者》查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

《史记·张释之冯唐列传张季之言长者》

原文

张季之言长者,守法不阿意[2];冯公之论将率,有味哉!有味哉[3]!语曰[4]“不知其人,视其友”。二君之所称诵,可著廊庙[5]。《书》曰:“不偏不党,王道荡荡;不党不偏,王道便便[6]。”张季、冯公近之矣[7]。

段意

作者热情称颂张释之、冯唐二人的正直无私,既概括了全篇,又体现了自己的思想追求。

注释

  [1]太史公:司马迁自称。当时尊称太史令为太史公,司马迁曾任太史令。

  [2]言长者:叙说长者的故事。指前面所说的周勃、张相如之事。守法:谨守法度。不阿意:不曲从权贵者的心意。阿(ē):迎合。

  [3]率:通“帅”。味:意味。论将率:指论李牧、魏尚之事。   

   [4]语曰:古语说;俗话说。

  [5]所称诵:指张、冯论长者、将帅的话。著:著录;记载。廊庙:指朝廷。

  [6]《书》:《尚书》,儒家经典。偏:偏心。党:阿私。王道:圣王之道,即儒家以仁治天下的主张。荡荡:广阔。便便(pianpian):通“辩辩”,平平。这四句话意思是,办事若能不偏心、不阿私,圣王之道就能畅行了。

  [7]近:接近。之:指不偏不党之道。[1]

司马迁

司马迁(前145年或前135年~不可考),字子长,生于龙门(西汉夏阳、即今陕西省韩城市,另说今山西省河津市),西汉史学家、散文家。他以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。被公认为是中国史书的典范,该书记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。[2]

参考来源