防有鵲巢(詩經)
【原文】
防有鵲巢①,
邛有旨苕②。
誰侜予美③?
心焉忉忉④。
中唐有甓⑤,
邛有旨鷊(6).
誰侜予美?
心焉惕惕(7)。
【注釋】
1、防:堤岸,堤壩。
2、邛:土丘,旨:美,好。苕: 苕草,一種長在低濕處的植物。
3、侜:欺誑。予美:我所愛的 人。
4、忉忉:憂愁的樣子。
5、中唐:廟和朝堂門內的大路。甓:磚瓦,
6、鷊:綬草。
7、惕惕:心中優慮的樣子。
【譯文】
堤壩怎會有鵲巢?
土丘怎會長美苕?
是誰離間我愛人?
使我心憂添煩惱。
庭中怎會用房瓦?
土丘怎會長美綬?
是誰離間我愛人?
使我心憂添煩惱。
【讀解】
啊,一點不奇怪!在這個世界上什麼都可能發生。本來該在 樹上的鳥窩,完全可能築到河堤上去。本來該長在濕地的水草,完 全可能長到山上去。本來該用來蓋屋頂的瓦,完全可能鋪到地面 上。
不知道是這世界怪,還是人的心有點怪,反正人們不大相信 正常的,偏偏喜歡奇怪的。人們寧可相信狗嘴長象牙,而不肯相 信狗改不了吃屎的本性。人們寧可相信天上掉餡餅的好事,而不 肯相信不勞動者不得食。人們寧可相信他人的說三道四,而不肯 相信自己的判斷力。人們寧可相信包裝精緻的偽劣產品,而不肯 相信貨真價實的東西。人們寧可相信「特異功能」,而不肯相信科 學……
反正,越是稀奇古怪,越是聳人聽聞,越是天花亂墜,越是 冠冕堂皇,相信的人就越多。不信可以試驗,準保一試就靈。[1]
簡介
《詩經》是中國第一部詩歌總集。它匯集了從西周初年到春秋中期五百多年間的詩歌三百零五篇。〈詩經〉在先秦叫做〈詩〉,或者取詩的數目整數叫《詩三百》,本來只是一本詩集。從漢代起,儒家學者把《詩》當作經典,尊稱為《詩經》,列入「五經」之中,它原來的文學性質就變成了同政治、道德等密切相連的教化人的教科書,也稱「詩教」。[2]
《詩經》中的三百零五篇詩分為風、雅、頌三部分。「風」的意思是土風、風謠,也就是各地方的民歌民謠。「風」包括了十五個地方的民歌,即「十五國風」,共一百六十篇。「雅」是正聲雅樂,是正統的宮廷樂歌。「雅」分為「大雅」(用於隆重盛大宴會的典禮—)和「小雅」(用於一般宴會的典禮),一共有一百零五篇。「頌」是祭祀樂歌,用於宮廷宗廟祭祀祖先,祈禱和讚頌神明,現存共四十篇。《詩經》的三百零五篇詩歌,廣泛地反映了當時社會生活的各個方面,內容涉及政治、經濟、倫理、天文、地理、外交、風俗、文藝各個方面,被譽為古代社會的人生百科全書,對後世產生過深遠的影響。[3]
《詩經》編輯成書的年代約在春秋後期,據說孔子曾經刪定過〈詩經〉。到漢代,傳授《詩經》的有四家。齊國轅固所傳的《詩》叫《齊詩》,魯國申培所傳的《詩》叫《魯詩》,燕國韓嬰所傳的《詩》叫《韓詩》,魯國毛亨所傳的《詩》叫《毛詩》。東漢時,《毛詩》得到了官方和學者們的認同,逐漸盛行,齊、魯、韓三家《詩》逐漸衰落以至亡佚。現在我們見到的《詩經》,就是毛亨傳下來的,我們這裡選錄的《詩經》,原文主要依據清代阮元校訂的《十三經註疏》,並廣泛參考了其他研究《詩經》的專著。 [4]