滔滔生活
《滔滔生活》,ISBN:9787020171767 作者:金愛爛 出版社:人民文學出版社有限公司 出版日期:1900-01 重量:0.34克。
人民文學出版社,1951年3月成立於北京,系國家級專業文學出版機構。現為中國出版集團公司重要成員單位。除用人民文學出版社之名出版了大量圖書外,還先後使用過作家出版社(1953至1958,1960至1969)、藝術出版社(1953至1956)、文學古籍刊行社(1954至1957,1987至1989)、中國戲劇出版社(1954至1979)、外國文學出版社[1](1979至2009)等副牌出版各類文藝圖書[2]。
目錄
內容簡介
「韓國八零後天才女作家」金愛爛
第二十七屆申東曄創作獎獲獎作品
未來文學家獎得主 張怡微 作序
來穎燕×徐則臣×文珍×笛安×薛舟 聯袂推薦
2金愛爛是韓國最有代表性的「80後」重磅女作家,自2002年以短篇《不敲門的家》登上文壇以來,拿遍了韓國文壇大大小小的獎項,包括申東曄創作獎、李孝石文學獎、金裕貞文學獎、年輕作家獎、李箱文學獎(史上最年輕獲獎者)、東仁文學獎、吳永壽文學獎等等。人民文學出版社推出「金愛爛作品集」,共6冊,集中展現金愛爛在短篇小說、長篇小說和散文寫作方面的成就。
2金愛爛廣受中國讀者喜愛,在伴隨我們成長並給予撫慰。她的《你的夏天還好嗎?》是豆瓣近兩萬人打出的8.7高分圖書,被收入669個書單;《外面是夏天》是豆瓣圖書2019年度外國小說Top 3。《滔滔生活》依然聚焦的是作者十分關注的城市邊緣人。特別值得一提的是,她化用私人經歷,寫出了獲得李孝石文學獎的《刀痕》。在她的筆下,每個人之所以成為自己,都有着清晰的來路;在每個人如何面對現在的自己和當下的生活時,處處是令讀者深度共情的生活細節,堪稱「溫柔一刀」。
內容簡介
《滔滔生活》是金愛爛第二部短篇小說集,共收入八篇作品,為「金愛爛作品集」(共6冊)第二本。這些故事寫成長於餃子館的女孩在雨水倒灌的首爾半地下出租屋裡肆意彈琴,寫都會女性極度疲憊而辛勞的職場生涯,有城市青年囿於物質的缺乏無法體面過聖誕節,寫丈夫出軌與負債的媽媽靠開麵館養大女兒……它們聚焦了城市中那些看似平常、邊緣,實則每天都在與生活無聲抗爭的可敬的普通人;這些充滿想象力和智慧的文字就像在平淡無奇的日常生活中積聚起來的一汪水,讀者映照出自己,辨認出生活的重壓之下個人的內心曲折。
金愛爛作品集
奔跑吧,爸爸
滔滔生活
我的忐忑人生
你的夏天還好嗎?
外面是夏天
容易忘記的名字
金句:
1. 在音樂學院,我*先學會的是彈「哆」。因為這是第一個音,更因為要用第一根手指彈。
2. 我不知道經營餃子館的媽媽怎麼會想到讓我學鋼琴。她不貪心,也不會強求什麼。媽媽沒有學問,常常對自己的教育選擇沒有信心。
3. 鬧鐘響了。黑暗中,急促閃爍的手機燈光像是她開始新的一天必不可少的警報。
4. 要不,今天不去上班了?她苦惱不已。這讓她相信自己是在做選擇。
5. 時尚不會在瞬間完成,時尚來自於長期的消費經驗和眼光,以及用品的自然搭配。要想穿得「自然」,而不僅僅是「好」,除了感覺,還需要寬裕的生活條件。
6. 為什麼所有考試結果都要在新年之前公布呢?想到親戚們的追問和模稜兩可的辯解,我就覺得可怕極了。
7. 今天虛度的時間是昨天已逝者無比渴望的明天。
8. 夏天對復讀生來說是*艱難的季節。三伏天,我連拿筆的力氣都沒有。食慾是本來就沒有的,問題是專注力也下降了。我年輕,卻很虛弱,寫上日期,做着題,常常就睡着了。天越來越熱,體力漸漸不支。
9. 對我來說,媽媽不是哭泣的女人,不是化妝的女人,也不是順從的女人,而是握刀的女人。就在切、割、剁的過程中,刀變得薄如片紙。在咀嚼、吞咽、咯吱咯吱的過程中,我的腸子、我的肝,我的心臟和腎臟都在茁壯成長。我吞下媽媽的食物,也吞下留在食材上的刀痕。
10. 媽媽是個好媽媽,媽媽是個好女人,媽媽是一把好刀,媽媽是好的語言。
11. 聽到媽媽去世的消息,剛開始我什麼都沒想,仿佛媽媽從來就不存在。
12. 所謂學位就是價值千萬的資格證,拿到手沒壞處。
13. 我知道這並不是誰的錯,和別人一起生活就意味着彼此之間要稍微忍耐。
14. 地球在轉,地鐵也在轉。風吹啊吹,世上*令人愉悅的風就是地鐵六號線空調吹出來的風。
15. 我們交往吧,前輩?現在說這個合適嗎?要不要約他明天看電影?會不會太俗氣?此時此刻,俗氣的反而是*好的,不是嗎?
16. 我可憐的愛情,被關在空房子裡。
17. 人類歸根結底還是來自這種「空氣」「風」和「陽光」。這就是我們真正的祖先。
18. 到了傍晚,他們就到山坡上欣賞被夕陽染紅的大海。有人會心生感慨,甚至熱淚盈眶。
19. 如果有來生,不要太喜歡人這個東西。
20. 媽媽讓你保重,不管在哪裡都要保護自己,那麼她也會很開心的。
作者介紹
金愛爛,1980年生於韓國仁川市,畢業於韓國藝術綜合學校戲劇院劇作系。2002年短篇小說《不敲門的家》獲得第一屆大山大學文學獎,該小說又發表於2003年《創作與批評》春季號,從此開始文學活動。著有短篇小說集《奔跑吧,爸爸》《滔滔生活》《你的夏天還好嗎?》《外面是夏天》,長篇小說《我的忐忑人生》(同名改編電影由宋慧喬、姜棟元主演),散文集《容易忘記的名字》。曾獲《韓國日報》文學獎、今日年輕藝術家獎、申東曄創作獎、李孝石文學獎、金裕貞文學獎、年輕作家獎、李箱文學獎、東仁文學獎、吳永壽文學獎等。
譯者簡介:
徐麗紅,翻譯家,畢業於黑龍江大學,曾留學韓國牧園大學。主要譯著有《單人房》《大長今》《我的忐忑人生》《安慰少年》《風之畫員》《我愛勞勞》等數十部。2007 年,憑藉《單人房》(與薛舟合譯)中文版獲得第八屆韓國文學翻譯獎。2009 年,應邀參加韓國文學翻譯院舉辦的海外翻譯家居留計劃。