開啟主選單

求真百科

方維規[1] 畢業院校、上海外國語學院,北京第一外國語學院。上海外國語學院77級德語系本科畢業留校任教,北京第一外國語學院德語系中德聯合培養研究生。985特聘教授。1997年至2000年任哥廷根大學東亞研究所研究員。2001年至2006年任特利爾大學語言文學傳媒學院傳媒系暨漢學系研究員,並自2002年獲德國教授學位以後,任教於埃爾蘭根-紐倫堡大學特利爾大學。2006年起為北京師範大學文學院教授、博導,文藝學研究中心專職研究員。

方維規
出生 上海
國籍 中國
職業 教授,博士生導師
知名於 在特利爾大學、哥廷根大學、埃爾蘭根-紐倫堡大學從事教學和研究工作。2006年起為北京師範大學文學院教授,文藝學研究中心研究員,博士生導師
知名作品20世紀德國文學思想論稿
文學話語與歷史意識
20世紀德國文學思想論稿

德文專著五部,中文專著三部,編著四種,譯作四部(中譯德,德譯中),論文百餘篇。

目錄

人物經歷

1986年至2006年在德國學習和工作, 獲哲學博士學位和德國教授學位,先後在特利爾大學、哥廷根大學、埃爾蘭根-紐倫堡大學從事教學和研究工作。2006年起為北京師範大學文學院教授,文藝學研究中心研究員,博士生導師。2012年度長江學者特聘教授入選者。

研究方向

主要從事中西比較詩學、比較文學、概念史、文學社會學、海外漢學研究。 論文:   《「文學社會學」的歷史、理論和方法》,《社會科學論壇》,13/2010,....   《鴉片、傳教與帝國主義政治——基督教布道理念在19世紀中國的困厄》,載《....   《物質文明與精神文化交匯處的文學——兼論當代中國文學》,載張健等主編《全....   《概念史研究方法要旨——兼談中國相關研究中存在的問題》,《新史學》(第三....   《概念史研究在中國》,Conceptual Articulation a....   《馬克思主義闡釋學的變體——讀本雅明》(上、下),《勵耘學刊》,1/20....   《盧卡契、戈德曼與文學社會學》,《文化與詩學》第七輯,2009,頁16-54。   《再論新媒介的能量》,《社會科學論壇》,1/2009,頁62-73。中國....   《本雅明「光暈」概念考釋》,載《社會科學論壇》9/2008,頁28-36。   《「經濟」譯名鈎沉及相關概念之釐正》,載《學術月刊》,上海,6/2008....   《近現代中國「經濟」概念》,載《嚮導?亞洲文化雜誌》半年刊,波恩大學,主....   《中華民族起始於何時?─註解民族主義論戰》,載《中國與世界認知》,德國漢....   《西方「政黨」概念在中國的早期傳播》,載《二十一世紀》,香港中文大學中國....   《「Intellectual」 的中國版本》,載《中國社會科學》,中國社....   《傳統與現代之間——論張愛玲的蒼涼美學》,載《袖珍漢學?中國思想雜誌》半....   《民族主義原則損傷之後─中國一百五十年羨憎情結》,載《社會科學》,上海社....   《論「羨憎情結」》,載《珞珈講壇》第一輯,武漢大學《珞珈講壇》編委會,武....   《中國靈魂:一個神秘化過程》,載《德國漢學─歷史,發展,人物與視角》,當....   《文化比較與文化傳輸─早期中國使節從西方帶回了什麼信息?》,載《嚮導?亞....   《視線的偏差─西方對中國互聯網的認識》,載《二十一世紀》,香港中文大學中....   《現代中國「經濟」概念之濫觴─一個翻譯問題》,載《中國社會科學》英文版季....   《近現代中國「文明」、「文化」 概念的產生與變遷》,載《跨文化研究》,國....   《「經濟」譯名溯源考─是「政治」還是「經濟」》,載《中國社會科學》,中國....   《民族主義原則損傷之後─中國一百五十年羨憎情結》,載《袖珍漢學?中國思想....   《「民族」辨─兼論民族主義與國家》,載《人文東方─旅外中國學者研究論集》....   《論近代思想史上的「民族」、「Nation」與「中國」》,載《二十一世紀....   《「議會」、「民主」、「共和」等概念在十九世紀的中譯、嬗變與運用》,載《....   《「夷」、「洋」、「西」、「外」及其相關概念:晚清譯詞從「夷狄」到「外國....   《「議會」、「民主」、「共和」概念在西方與中國的嬗變》,載《二十一世紀》....   《「夷」、「洋」、「西」、「外」─論十九世紀漢語詞彙與概念的演變》,載《....   《東西洋考「自主之理」》,載《中外法學》,北京大學法學院,北京大學出版社....   《論近現代中國「文明」、「文化」觀的嬗變》,載《史林》,上海社會科學院歷....   《中國魂:一種神話─論他國集體形象的產生與特徵》,載《德語國家的中國研究....   六千七百條「概念詞條」(漢英雙語),載《近現代漢語學術用語:數據庫》,埃....   《技能文化與人本文化,藍色文化與黃色文化─凱澤林〈一個哲學家的旅行日記〉....

 

  著作:   《文學社會學新編》(主編),北京師範大學出版社,2011年,448頁。   《覺醒與反抗時代的自我認識 ─ 中國現代文學1919-1949》(德文)....   《互聯網與中國 ─ 數字化生存》(德文),漢諾威:Heinz Heise....   《德國文學中的中國形象,1871-1933 ─ 比較文學形象學研究》(德....   《布萊希特與魯迅 ─ 論「間離效果」》(德文),斯圖加特:Centaur....   《布萊希特》,瀋陽:遼寧人民出版社,1985年,143頁。   學術評論:   《〈剝洋蔥〉與文學自述的困境》,《讀書》,2011年第1期,頁136-140。   《「她」字的文化史》序言,黃興濤著:《「她」字的文化史——女性新代詞的發....   《誰造就了「史密斯熱」?─ 就〈中國人的特性〉與諸學者商榷》,《中國圖書....   《歷史沉澱於特定概念 — 評金觀濤、劉青峰〈觀念史研究:中國現代重要政治....   《歷史語義學與概念史 — 關於定義和方法以及相關問題的若干思考》,《語義....   《形象、幻象、想象及其他》,《跨文化對話》第22輯,樂黛雲、(法)李比雄....   《時代與創新 ─ 簡論十八卷本〈中國文學編年史〉的體例》,《人民日報》,....   《關於形象學的若干思考 ─ 讀〈啟蒙時代歐洲的中國觀〉有感》,《博覽群書....   《一個概念一本書 ─ 評馮天瑜先生新作〈「封建」考論〉》,《中國圖書評論....   《美的荒誕,荒誕的美 ─〈欲望地理〉評析》,《譯林》,2/2001,頁2....   

主要貢獻

著作信息 《文學話語與歷史意識》(當代中國比較文學研究文庫),上海:復旦大學出版社,2015年,284頁。

《20世紀德國文學思想論稿》,北京大學出版社,2014年,411頁。

《西方與中國─西學在晚清中國的傳播》(德文版:Der Westen und das Reich der Mitte - Die Verbreitung westlichen Wissens im spätkaiserlichen China),威斯巴登、紐約:Harrassowitz,《漢學文庫》之二十七,2013年,476頁。

《覺醒與反抗時代的自我認識:中國現代文學1919-1949》(德國教授論文,德文版:Selbstreflexion in der Zeit des Erwachens und des Widerstands - Moderne Chinesische Literatur1919-1949),威斯巴登、紐約:Harrassowitz,《中國思想史與文學論叢》之七,2006年,671頁。

《互聯網與中國─數字化生存》(德文版:Das Internet und China–Digital sein, digitales Sein im Reich der Mitte),漢諾威:HeinzHeise,2004年,184頁。

《德國文學中的中國形象,1871-1933:比較文學形象學研究》(德文版、博士論文:Das Chinabild in der deutschen Literatur, 1871-1933. Ein Beitrag zur komparatistischen Imagologie),法蘭克福、伯爾尼、維也納、巴黎、紐約:PeterLang,1992年,433頁。

《布萊希特與魯迅─論"陌生化效果"》(德文版:Brecht und Lu Xun. Eine Studie zum Verfremdungseffekt),斯圖加特:Centaurus,1991年,116頁。

《布萊希特》,瀋陽:遼寧人民出版社,1985年,143頁。

編著

《思想與方法:地方性與普世性之間的世界文學》(主編),北京大學出版社,2016年,270頁+39頁("敘言:何謂世界文學?")。

《思想與方法:近代中國的文化政治與知識建構》(主編),北京大學出版社,2015年,426頁。

《思想與方法:全球化時代中西對話的可能》(主編),北京大學出版社,2014年,306頁。

《文學社會學新編》(主編),北京師範大學出版社,2011年,448頁。

譯著信息

《愛情的故事─德語國家情詩三百首》,北京:作家出版社,1996年,476頁。

《問鶴─白居易詩一百五十五首》(Den Kranich fragen. 155 Gedichte von Bai Juyi,德漢對照本,合譯者:詩人魏蘭德Andreas Weiland),哥廷根:Cuvillier,1999年,362頁。

《欲望地理》(長篇小說,原作:Jürg Federspiel: Geographie der Lust),南京:譯林出版社,2000年,180頁。

《比較文學導論》(原作:Hugo Dyserinck, Komparatistik. Eine Einführung),北京師範大學出版社,2009年,296頁。

研究課題

1. 參加"毛澤東後時代的中國文學理論"研究項目(德國特里爾大學)。

2.參加"近現代漢語學術用語"研究項目(德國哥廷根大學)。

3.參加"互聯網與中國--全球媒體的地域與文化特色"研究項目(德國特里爾大學)。

4.參加教育部人文社會科學重大項目"20世紀外國文學思想史"子課題(負責德國部分)。

5.教育部人文社會科學重點研究基地重大項目"海外漢學與中國文論"子課題負責人之一(負責"中國文論在歐洲"部分)。

6.國家社會科學基金重大項目"中國古代經典英譯本匯釋匯校"(中國人民大學)子課題負責人之一(負責《中庸》英譯本的匯釋匯校)。

7. 國家社會科學基金重大委託項目"中國發展道路中的價值理念及國際傳播研究"子課題成員(項目總主持人:中央對外宣傳辦公室、國務院新聞辦公室主任王晨)。

8.主持教育部人文社會科學重點研究基地重大項目"20世紀西方的中國文化研究與中國形象"。

9.國家社會科學基金中華學術外譯項目"西方與中國--西學在晚清中國的傳播"(德語,獨立承擔)。

10.國家社會科學基金重大項目"西方早期中國文學史纂及其影響研究"首席專家。

獲獎記錄

1.2013年北京市高等教育教學成果二等獎:方維規主編《文學社會學新編》,北京師範大學出版社,2011年,448頁。

2.第七屆高等學校科學研究優秀成果獎(人文社會科學)著作二等獎:方維規著《西方與中國:西學在晚清中國的傳播》(德文版),威斯巴登、紐約:Harrassowitz,2013年,476頁。

參考資料