開啟主選單

求真百科

奮鬥的花(冰心)

《奮鬥的花》中國現代作家冰心寫的散文。

目錄

作品欣賞

這支,是孤獨的,蘸了悲情的,倒也是顯了悲壯的美。

這塵世里的兜兜轉轉已讓我的心近乎了冰涼,而唯有你給的溫暖尚且有一絲殘留,所以我一直盼望着驚喜的再見你淺笑的容顏,然,任我把相思的淚濺滿了這斷章殘句,你卻早在轉身之間於彼岸遙立成絕然的風姿。浮華一夢,終是一場沒有結局的傷心故事,終是在眼淚里完結了憧憬。

或許真是應了那句「愛情不過是取曖的味道罷了」,一季過往,蒼涼了多情的心,滑落了一世的柔情,最後只能在這幾行粗淺的文字里安放一顆不安的魂,也只能就着夜色與淒冷的月光共訴着哀婉的心事。也不知來時的路口跌落了多少茶靡花的種子?卻開成了這般的繁華。

曾經以為擁有一個人的愛定是會收穫一個豐滿的秋天,直至後來,竟是變得一貧如洗,只靠那點可憐的回憶艱難度日。世界上再恢弘而壯大的相逢,也逃不過這慘澹的收場,這就叫做 愛情吧?愛情的美麗總是在心碎的縫隙里,在痛苦的擠壓下才能散發出誘人的味道吧?

紅塵漠漠,於千萬人中不偏不倚地遇上,曾經一起牽手種下了世間最美麗最妖艷的花兒,一起雙手合十把共同的夢灑下,一起在晨風暮雨里陪它生根發芽,一起把詩的語言捧給了它嬌艷的花蕾,只是,花總是要落的,這是輪迴里的宿命,如同人總要喝下那碗孟婆的湯一般,奈何橋邊無奈何,斷魂湯里欲斷魂。

紅塵再過薄涼,我卻不能將你這樣無情地丟棄,初見的一眼回眸,你便掠了我一世的摯愛,一眼回眸,我便將整個城池甘心為你淪陷。好吧,那就記得花開的那一頁美麗吧,把你永遠地記着,永遠用我深情的愛包裹着,直至我的生命謝幕…… [1]

作者簡介

謝冰心(1900-1999.2.28),原名謝婉瑩。福建長樂人。民進成員。1923年畢業於燕京大學中文系。1919年參加「五四運動」,1921年加入文學研究會,任大學學生會文書,北京女學界聯合會宣傳股成員,1923年赴美留學,獲威祺利女子大學文學碩士學位,1926年回國後曾任燕京大學、北平女子大學、清華大學昆明呈貢簡易師院教師,1940年遷居重慶,出任國民參政會參政員,中華文藝界抗敵協會第三屆理事,1946年赴日本東方學會、東京大學文學都講學,任該校第一位外籍女教授,1951年由日本回國後歷任中國作家協會第二、三屆理事及書記處書記、顧問、名譽主席,中國文聯第二、三、四屆委員及副主席,中國民主促進會中央名譽主席,全國第一、二、三、四、五屆人大代表,全國第五、六、七屆政協常委及第八屆政協委員,全國少年兒童福利基金會副會長,中國婦女聯合會常委。1919年開始發表作品。1951年加入中國作家協會。

著有文集《冰心著譯選集》(3卷),《冰心文集》(6卷),詩集《春水》、《繁星》,小說集《超人》、《去國》、《往事》、《分》、《冬兒姑娘》、《晚晴集》,散文集《寄小讀者》、《南歸》、《姑姑》、《閒情》、《關於女人》、《還鄉雜記》、《歸來以後》、《我們把春天吵醒了》、《櫻花贊》、《拾穗札記》、《我的故鄉》,兒童文學集《小橘燈》,散文《再寄小讀者》、《三寄小讀者》、《關於男人》、《我的自傳》、《伏櫪雜記》,小說《萬般皆上品》、《遠來的和尚》,譯著《先知》([敘利亞]凱羅·紀伯倫著)、《詩集》、《吉檀迦利》([印度]泰戈爾著)、《印度民間故事》、《印度童話集》([印度]安納德著)、《泰戈爾劇作集》等。

《空巢》獲1980年全國優秀短篇小說獎。 [2]

參考資料