興化民系
興化民系也稱莆仙民系(莆仙語:莆仙儂,平話字:Pó-sing-náng,實際讀音:/pʰɔu˩˩ siŋ˦˧˧ naŋ˩˧/(莆田話讀音)),是中國福建東部沿海的一個以興化語(莆仙語)為母語的族群,是漢族福建民系的一個分支,主要分布於福建的莆田地區(包括莆田和仙遊)以及鄰近的福州地區的福清、永泰部分地區,隨着近代興化人的海外移民,他們也分散到了東南亞的新加坡、馬來西亞等國,2015年時總人口大約435萬。
「興化」是莆仙一帶的傳統名字,被使用了一千餘年之久。宋代在莆田、仙遊地區設立的興化軍,此後,元代設興化路、明清兩代設興化府,直至今日,東南亞的興化移民仍普遍使用「興化人」作為族群的自稱。中華人民共和國成立之後設立莆田地區,管轄莆田、仙遊兩地,於是「莆仙」的名字也隨之產生。興化人的語言——興化語(莆仙語)在音韻特點上介於閩南語和閩東語之間。興化地區流傳着自己獨特的古老劇種——莆仙戲(興化戲)。莆仙戲是福建的古老劇種之一,被譽為宋元南戲的「活化石」。
在歷史上,興化人重視文教,科舉相當發達,民風較為保守。興化人的海洋文化比較發達,華人社會的海神媽祖、陳文龍都是興化人[1]。
目錄
語言與文字
莆仙語
興化人所使用的語言為莆仙語(興化語),又稱興化話或莆仙話,屬漢藏語系漢語族閩語支。
莆仙語(興化語)可分為莆田話和仙遊話兩種方言,使用者稱之為「本地話」。其中,莆田話通行於莆田城區,仙遊話則通行於仙遊縣。此外,中華民國實際管理的烏坵鄉(由福建省金門縣代管)也使用興化語莆田話,並有融合戰地文化用語,當地又稱烏坵話[2]。
興化平話字
興化平話字是一種用於書寫莆仙語(興化語)的羅馬拼音系統,為教會羅馬字之一。1890年由基督教美以美會傳教士蒲魯士夫婦發明並推行。興化平話字是歷史上第一套使用拉丁字母表記莆仙語的文字系統,為基督教在莆田傳播發揮重要貢獻。
興化平話字始終僅限於教會內部推行。至1950年12月《奮興報》停刊之後,興化平話字逐漸淡出視野。時到今日,只有研究者以及少數信教的老者能夠用之閱讀,而普通民眾甚至還不知道興化語有平話字。
視頻
興化民系 相關視頻
參考文獻
- ↑ 興化人──福建漢族民系研究之三 ,道客巴巴,2015-5-23
- ↑ 關於如何書寫莆仙語 ,豆瓣,2015-11-03