韓氏逐向晉於周檢視原始碼討論檢視歷史
韓氏逐向晉於周是一篇散文,出自西漢文學家劉向編的《戰國策》。籠絡人心方能形成力量。而如何使他人對自己心存感激、站在自己一邊呢?
【原文】
韓氏逐向晉於周,周成恢為之謂魏王曰:「周必寬而反之,王何不為之先言,是王有向晉於周也。」魏王曰:「諾。」成恢因為謂韓王曰:「逐向晉者韓也,而還之者魏也,豈如道韓反之哉!是魏有向晉於周,而韓王失之也。」韓王曰:「善。」亦因請復之。
【譯文】
韓國把向晉驅逐回周國,成恢替向晉對魏王說:「周國一定會寬恕向晉,把他送回韓國。大王何不趕在周國之前提出把向晉送回韓國呢?這樣,大王一句好話就能得到向晉這樣的心腹在周國為自己所用。」魏王說:「好。」
成恢又為此事對韓王說:「驅逐向晉的是韓國,而想使向晉返回來的是魏國,這樣做哪裡趕得上由韓國提出把向晉招回呢?否則,魏國能讓向晉在周國為它效力,而韓國卻坐失良機。」韓王說:「對啊。」於是就恢復向晉在韓國的地位。
【評析】
韓國在將向晉一驅一召之中,使向晉心悅誠服,也避免了向晉被其他勢力給拉攏過去。在此過程中成恢起了關鍵的作用,他作好了整體安排,用不同的話語說服各方,使各方都按照自己的計劃行事。尤其是遊說魏王,實際上是一個最為重要的鋪墊工作,不作鋪墊,計劃就不能實現。[1]
作品出處
本文出自《戰國策》。
《戰國策》(Intrigues of the Warring States),是一部國別體史書。是戰國時期遊說之士的著作。主要記載戰國時期謀臣策士縱橫捭闔(bǎi hé)的鬥爭。全書按東周、西周、秦國、齊國、楚國、趙國、魏國、韓國、燕國、宋國、衛國、中山國依次分國編寫,分為12策,33卷,共497篇,約12萬字。所記載的歷史,上起公元前490年智伯滅范氏,下至公元前221年高漸離以築擊秦始皇。是先秦歷史散文成就最高,影響最大的著作之一。
《戰國策》是我國古代記載戰國時期政治鬥爭的一部最完整的著作。它實際上是當時縱橫家〔即策士〕遊說之辭的匯編,而當時七國的風雲變幻,合縱連橫,戰爭綿延,政權更迭,都與謀士獻策、智士論辯有關,展示了戰國時代的歷史特點和社會風貌,是研究戰國歷史的重要典籍,因而具有重要的史料價值。該書文辭優美,語言生動,富於雄辯與運籌的機智,描寫人物繪聲繪色,常用寓言闡述道理,著名的寓言有「畫蛇添足」「亡羊補牢」「狡兔三窟」「狐假虎威」「南轅北轍」等。這部書有文辭之勝,在我國古典文學史上亦占有重要地位。
《戰國策》是我國一部優秀散文集,它文筆恣肆,語言流暢,論事透闢,寫人傳神,還善於運用寓言故事和新奇的比喻來說明抽象的道理,具有濃厚的藝術魅力和文學趣味。《戰國策》對我國兩漢以來史傳文政論文的發展都產生過積極影響。[2]
編者簡介
劉向(約前77—前6)又名劉更生,字子政。西漢經學家、目錄學家、文學家。沛縣(今屬江蘇)人。楚元王劉交四世孫。漢宣帝時,為諫大夫。漢元帝時,任宗正。以反對宦官弘恭、石顯下獄,旋得釋。後又以反對恭、顯下獄,免為庶人。漢成帝即位後,得進用,任光祿大夫,改名為「向」,官至中壘校慰。曾奉命領校秘書,所撰《別錄》,為中國最早的圖書公類目錄。治《春秋彀梁傳》。著《九嘆》等辭賦三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《說苑》、《列女傳》等書,《五經通義》有清人馬國翰輯本。原有集,已佚,明人輯為《劉中壘集》。生平事跡見《漢書》卷三十六。[3]