长者查经课程8查看源代码讨论查看历史
《长者查经课程8》,副标题:进居迦南(研读本),出版社: 香港浸信会,ISBN:9629336510,出版日期:20080918,分类:训练材料/研经,适用对象:适用所有人。
世界上共有一千八百多种语言的圣经译本[1],几乎所有民族的语言,甚至地区方言都已包罗。其中二百八十多种是全本的新旧约[2],五百九十多种只有新约部分,九百二十多种是单行本或选辑本。
内容简介
透过约书亚记、士师记和路得记,认识以色列人进居迦南地的过程和士师期的一段历史,并从历史事件和几位人物身上学习教训。
本册课题: 1. 承先启后的使命 2. 凭信走过约旦河 3. 成败之战 4. 南北之役 5. 分地为业 6. 重订圣约 7. 兴起士师 8. 女士师底波拉 9. 寻求印证的基甸 10. 神勇无比的参孙 11. 重情重义的路得 12. 舍己成义的波阿斯
迦南
约但河以西的巴勒斯坦,古称迦南,以色列人于约书亚领导下入居其地;其北疆与叙利亚毘连,所以叙利亚南部一带有时也算为迦南的一部分,向无明确疆界。所谓“迦南人”,即是以色列人进入之前,巴勒斯坦土地上各部族的通称,但不包括叙利亚北部的居民,以及乌加列(拉斯珊拉)等地的人。
“迦南”一词的来源,虽经多方研究,迄无确说。一说以为来自闪语“低”这个字根;后从努斯(在伊拉克东部)出土的文物中发现有Kinahhu(“紫红”)一染色名称,学者便多有以为此即“迦南”名之前身,因古时迦南以盛产“骨螺紫”染料而驰名中东,于是渐以其物产名其地;嗣后又有人从语言学上分析,证明此论牵强无据。所以至今“迦南”的来源仍是一谜。
参考文献
- ↑ 两千年前的旧约圣经古代译本,搜狐,2020-05-04
- ↑ 小科普:5分钟看懂圣经旧约,搜狐,2017-12-15