求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

辛丰年音乐笔记查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索
辛丰年音乐笔记

一位老军人、老干部,却嗜爱贝多芬舒伯特德沃夏克肖邦、德彪西、戴留斯等,写下了许多脍炙人口的音乐评论。他不是音乐评论家,也不是学者,却从音乐中领悟到历史与人生。相信读者能从这本音乐笔记受益。

图书信息

中文名称:辛丰年音乐笔记

作者:辛丰年

基本信息·出版社:上海音乐出版社

·页码:414

·版次:1999年4月第1期

·装帧:精装

·开本:32开

·套装数量:1

内容简介

辛丰年先生投身革命,在部队工作几十年,读书自学成癖,音乐也是自修的,但半个多世纪以来一直嗜爱音乐,无论中外、古今、雅俗,都感兴趣。历浩劫而幸存,人虽老但耳犹聪,得以饱餐往昔可望不可即的美妙音乐,从中深味历史与人生。本书收集的音乐笔记涉及极广,共分上、中、下三编,既有对音乐曲目欣赏后的漫议,也有对音乐理论著作阅读后的总结和分析;还有对音乐人物的品评和回忆,以及对音乐理论的阐发和独特的见解。广及中外音乐作品,人物与历史,音乐与文化等,下笔从容,博识丰厚,这一切都来自于一个酷爱读书与写作的良好生活习惯。读者朋友既可把它作为一本音乐著作来阅读,亦可把它当作一本好的随笔来品味。

后记

我的书桌抽斗中塞满了笔记本子。抄笔记是出于需要,也成了瘾。

有一个古年八代的本子,我最宝贝。可宝之处在于抄下的内容,也在于抄写的经过。每一次翻阅,都会纳罕,当初怎会有偌大劲头赶抄下这么一册笔记。

那正是“四凶”垮台之后不多久。人心太快,更何况我们身受其害者。个人尤其感到兴奋的是,多年饥渴于音乐,这时忽然有意外的美食到口。朋友从远地邮来了一部又大又厚的原版《牛津乐友》,是从田书馆借来的,限期归还。

我眼馋心急,恨不能一口吞下这部正文1178页的书!

唯恐漏掉了好东西,我从头开始。一个条目一个条目地往下读,从A读到Z。那些一望而知可以不管的,例如“教堂音乐”“音乐教育”方面的,便忍痛放弃。

越往下读,兴愈浓,心愈急,急的是怎样把如此丰富的信息储存下来。我人已黄昏,原本记忆力就不强,自从遭到劫难,更加不管用了。但不记下是不甘心的。于是用一册空白的记录本来摘记,抢救一样地记了上面说的这本笔记。

我用中文来抄记,原因是写英文字比写汉字慢得多。我一边看那原文,一边译为中文,摘其精华,而译其大意。有时原文是那么有味,也舍不得不直译。

音乐,我只是一名爱好者,自学外语,也是爱好者水平。以这种水平,本不配搞这种“同声传译”的,但求知加上爱好,成了强大动力,我那时竟埋头干了下去。如今打开这本突击出来的《牛津乐友》摘记看看,有若干条目,好像还颇可自我欣赏,叫我今天来重译,未必能胜过,虽然我的英语阅读能力又有了长进。

这正说明《牛津乐友》的独力编纂者斯科尔斯(P.A.Scholes)这位“普乐”的热心人多么可敬可爱,他的文章多么深入浅出而又别具吸引力!

通读《牛津乐友》,在我是一举而三得:

饱餐了够我后半生受用不尽的乐史、乐理知识,此其一。

阅读英文音乐资料的能力与信心大为提高,此其二。

勤作笔记,以供反刍,成了习惯,上了瘾,此其三。

对这部《牛津乐友》(一译《牛津音乐指南》)感兴趣的朋友欲知其详,不妨看一看《读辞书的乐趣》一文,收在《如是我闻》中。更好的办法是去直读这部辞典。

我早已拥有了此书的影印本,至今仍然觉得,它既可查,又可读,耐得起反复地细读,的的确确是良师益友!

目录

辛丰年其人(代序) 严 锋

上编

不必望洋兴叹

——漫议欣赏曲目(一至十二)

求真难得真

——听莫扎特钢琴四重奏有感

乐无定版

交响音乐是他的自由王国

——贝多芬为同一歌剧写的四首序曲

贝多芬的“双语”

历史感与中国味

一忆刘雪庵先生

人也惆怅,乐也惆怅!

——关于戴留斯

咀嚼“惆怅”

芬毕的踪迹

德沃夏克常驻我心中

《幻想交响曲》又一版本

——听李斯特钢琴改编曲

柏辽兹会好笑的

——肖伯纳评《幻想交响曲》的解说与舒

曼的失误

文如其乐 乐如其心

——读柏辽兹《配器法》

乐史留名一过客

——为迈耶贝尔勾像

中编

技、艺、名利?

——读《西盖蒂论小提琴》(上、下)

为阿图尔·鲁宾斯坦传真

奇妙的和弦

——无师自通的爱乐者、乐评家肖伯纳

乐狂自仔

——肖伯纳忆自学乱弹琴[1]

参考文献

  1. 辛丰年音乐笔记豆瓣读书网