绿叶对根的深情查看源代码讨论查看历史
绿叶对根的深情 |
《绿叶对根的情谊》是80年代很流行的一首歌,曾广为流传。2009年浙江省以此作为高考题,但90后的孩子却有很多未听过此歌。
目录
歌词
创作背景
歌词
年代:二十世纪八十年代末
不要问我到哪里去,我的心依着你
不要问我到哪里去,我的情牵着你
我是你的一片绿叶,我的根在你的土地
春风中告别了你,今天这方明天那里
不要问我到哪里去,我的心依着你
不要问我到哪里去,我的情牵着你
无论我停在那片云彩,我的眼总是投向你
如果我在风中歌唱,那歌声也是为着你
唔......
不要问我到哪里去我的路上充满回忆
请你祝福我我也祝福你
这是绿叶对根的情意
music
不要问我到哪里去,我的情牵着你
我是你的一片绿叶,我的根在你的土地
春风中告别了你,今天这方明天那里
唔......
不要问我到哪里去我的路上充满回忆
请你祝福我我也祝福你
这是绿叶对根的情意
不要问我你不要问我到哪里去
不要问我到哪里去我的路上充满回忆
我是你的一片绿叶,我的根在你的土地
这是绿叶对根的情意[1]
不要问我你不要问我到哪里去
我是你的一片绿叶,我的根在你的土地
这是绿叶对根的情意
不要问我到哪里去,我的心依着你
创作背景
《绿叶对根的情意》传达出了赤子对祖国的拳拳爱心 。
《绿叶对根的情意》这首歌是词作家王健为钢琴家 殷承宗写的。殷承宗出国的时候,王健去机场送行,她被朋友临走前的那份无奈以及对祖国的深深依恋打动了,一口气写下了这首歌词,然后马上找老朋友、老搭档谷建芬谱了曲。
而对于作曲家谷建芬来说,在改革开放初期,《年轻的朋友来相会》这首大街小巷传唱的歌曲,却让谷建芬经历了还未适应新时代来临的人的不少指责,让感受到改革开放温暖春风的谷建芬,在不解和委屈中有一丝凉意。
当时正好日本大阪在筹建歌舞团,因为谷建芬的父母在日本大坂生活过一段时间,因此相识的朋友向谷建芬建议她去大坂工作。谷建芬说:“我的生活、事业和情感都是与祖国联在一起的,不能因为一时的委屈而离开祖国。”她婉谢了朋友们的好意,在心中久久酝酿着她唱给祖国的歌。
“不要问我到哪里去,我的路上充满回忆,请你祝福我,我也祝福你,这是绿叶对根的情意,我是你的一片绿叶,我的根在你的土地……”不了解谷建芬这些经历的人,同样为她谱写的《绿叶对根的情意》动人的歌声而感动。而这正充分体现了谷建芬在她的创作中融进的对祖国的一片深情,那些个人的一时委屈丝毫没有改变她对祖国挚爱,她的歌曲没有去表现沉吟低唱的小我,而是执著于自己心中永不改变的信念,用深情的旋律了抒写了大的情怀、唱出人民对祖国热爱眷念的心声。