維摩詰檢視原始碼討論檢視歷史
維摩詰
|
|
|
維摩詰
維摩詰,維摩羅詰、毗摩羅詰、淨名、無垢稱、金粟如來、淨名居士、維摩居士 在家的大乘佛教居士,是著名的在家菩薩。 據《維摩詰經》所講,維摩詰是古印度毗舍離地方的一位富翁,家有萬貫,奴婢成群。但是,他勤於攻讀,虔誠修行,能夠處相而不住相,對境而不生境,得聖果成就,被稱為大菩薩。 這位大菩薩早已成佛,他才智超群,享盡人間富貴,又擅論佛法,深得佛祖尊重,也是詩人王維心中的楷模。
基本信息
梵文里「維」是「沒有」之意,「摩」是「髒」,而「詰」是「勻稱」。 即為無垢。 據《維摩詰經》講,維摩詰是古印度毗舍離地方的一個富翁,家有萬貫,奴婢成群。但是,他勤於攻讀,虔誠修行,能夠處相而不住相,對境而不生境,得聖果成就,被稱為菩薩。 維摩詰為諸大菩薩之代表。 直心正念真如,親證平等實相;見得一切眾生心源,具足恆沙煩惱,無量功德。 故起方便教化,使一切眾生,除心源上之煩惱,顯心源上之功德。然其為模範與標準者,須依已除已顯之佛。 起廣大心,證如實相,則能依佛功德為功德也。 有一次,他稱病在家,驚動了佛陀。佛陀特派文殊師利菩薩等去探病。佛知道維摩詰菩薩只是詐病,所以派去了被譽為智慧第一的文殊菩薩。文殊見到維摩詰後,兩位菩薩互斗機鋒,反覆論說佛法,義理深奧,妙語連珠,使同去探訪的菩薩、羅漢們都聽呆了。一場論戰後,文殊菩薩對維摩詰倍加推崇,人們對維摩詰菩薩也更加崇敬了。
相關介紹
維摩詰是音譯,詳稱為維摩羅詰,或簡稱維摩,舊譯淨名,新譯無垢稱,則為意譯。 根據《維摩詰經》記載,維摩居士自妙喜國土化生於娑婆世界,示家居士相,輔翼佛陀教化,為法身大士。 他是毘舍離城中的一名富商長者,不僅辯才無礙,慈悲方便,而且受到城市居民們的愛戴。他的妻子貌美,名叫無垢,有一雙兒女,子名善思童子,女名月上女,皆具宿世善根。 一家四口,平日以法自娛。 善思童子還在襁褓中時,即能與佛及諸大弟子問答妙義。 佛陀曾至毘舍離城,善思童子獻花與佛,佛陀為他說法,當下就證得無生法忍。 月上女出生時,不曾啼哭,且能開口道出宿世因緣,由她身上散發出的光明勝於月照,猶如金色,照耀家內。 八歲大時,已長成美妙多姿的童女,引起城內諸大臣、居士、長者、婆羅門及豪門貴族的童男愛慕追求,因而展開一場神通遊戲的招親活動,最後月上女度化了諸童子入佛道,發菩提心。 月上女曾以她的辯才神通,與聲聞、菩薩討論佛法妙義,並蒙佛授記。所以經中描述維摩居士「雖處居家,不着三界;示有妻子,常修梵行」。 他奉行菩薩道,為度化聲聞二乘人配合文殊菩薩以及本師釋迦摩尼佛,運用權巧方便,乃至示現生病,而由佛陀弟子、菩薩及文殊師利菩薩的探病過程,凸顯維摩居士悲智雙運的菩薩道精神。 他往來於各階層,經商講信用,甚至出入各種聲色場所,隨緣度眾,也都是為了要宣揚大乘佛教的教義。他教導娑婆眾生,當下照見心靈淨土,創造美好世界;闡說不可思議的解脫法門,強調「煩惱即菩提,不離生死、不證涅盤」的不二法門,提供修行人治病的妙藥良方。
《維摩詰經》
《維摩詰經》由三國吳支謙譯出後,即在我國盛行,歷代以來多達七種漢譯本,以鳩摩羅什所譯最為流暢,評價最高,流通也最廣。這部經是最長的白話詩,共兩萬五千言;也是一部最佳的劇本,富藝術創作價值。除了文學藝術價值之外,最重要的是,本經已經成為在家居士奉為圭臬的修行寶典。 《維摩詰所說經》(梵文:विमलकीर्ति निर्देश सूत्रVimalakīrtinirdeśa-sūtra),簡稱《維摩詰經》、《維摩經》,或稱《不可思議解脫經》、《淨名經》,是大乘佛教的佛經。該經共三卷十四品,以維摩詰居士命名。最通行的版本由姚秦三藏法師鳩摩羅什譯。它以辯論的方式來詳細說明大乘佛教與小乘佛教在教義上的分別,集中討論不二論。 [1]