福音作为悲剧喜剧和童话查看源代码讨论查看历史
《福音作为悲剧喜剧和童话》,编号: 000525527,ISBN: 9789861985442,作者: 毕克纳 (Frederick Buechner),译者: 张玫珊,出版日期: 2017-09-14。
福音[ fú yīn ],汉语词汇,字面意思是“有福的声音”、“好消息”。一般有两个义项: 1.基督教徒称耶稣[1]所说的话及其门徒所传布的教义。 2.比喻好消息:希望你能带来~。它主要用于基督教[2](英语:Gospel;εὐαγγέλιον|evangélion),“好消息”之意,中译为福音。
内容简介
如果讲台瞬间展开成为剧场,
传道人揺身一变成为剧作家,
福音是一出三合一的舞台剧……?
他不是普通的剧作家,右手能写讲道文,左手能写小说,
融合悲剧、喜剧、童话,
打造一出魔幻写实、描绘福音的经典剧作。
很久很久以前……尘封已久的福音,
如今仍继续更新,
置身剧场,彷佛觅得反映真实人生的镜子,
一旦找到,就不会再遗忘。
*****
毕克纳所说的福音,你听过吗?
“福音在成为好消息之前,是坏消息。”
“人像蜗牛那样将世界的黑暗扛在背上,任何人都不可能抛下,然而对上帝而言,却没有不可能的事──这是童话。”
“悲剧、喜剧、童话全部合在一起,就是真理。”
《纽约时报书评》(The New York Times Book Review)说他实在是一位好作家,《今日美国》(USA Today)认为他是很会说故事的人,安妮?狄勒德(Annie Dillard)觉得他是最棒的作家之一,他也曾深刻地影响作家杨腓力,作一位挖掘无言奥秘的基督徒文字人。
“在神学葡萄园中工作的艺术家,一位博学的智者。”
如同上述《纽约时报》对毕克纳探讨信仰与意义的着作——Wishful Thinking一书的赞誉,《福音作为悲剧、喜剧和童话》在同一园中耕耘,并且产出醉人的醇酒。
要了解福音的全貌,这位小说家传道人坚持,你必须明白福音坚定地反映出日常生活,蔑视讨好、快乐的结局及多愁善感的希望。福音更是记录了人类失败的悲剧、在失败中被神全然所爱的喜剧,以及在爱中转化的童话。
明白了这一点,我们开始明白更多。我们认识彼拉多是一个开着百万名车上班的老人,而且一天抽三包烟;我们看出比喻原来是古怪上帝的神圣笑话,祂在不可能的人身上做了不可能的事;我们明白过来那“很久很久以前”的福音如今仍然继续着,周而复始不断更新。毕克纳以优雅、文学和美丽的姿态,将如此眼光介绍给我们——一旦找到,就不会再遗忘。
《福音作为悲剧、喜剧和童话》是给那些必须站上讲台、对着一室沉默,而要讲出福音言外之意的传道人;是给那些想要明白,为何人们兴高采烈地相信那些又悲又喜的童话故事的人;是给那些认真觉得信仰(就像艺术)是一面映照人生的特殊明镜的人。
毕克纳讲得最精彩:“请传道人真话实说。请他讲,以喜剧压倒悲剧、光明盖过黑暗、非凡胜过平常的势不可挡,讲那简直好得不能不是真的童话故事;因为若要将它当作假的摒弃,也就随之一同摒弃了──屏气慑息,心怦然震颤、飞升,热泪盈眶或甚至泪流满面──而我相信,这就是我们对真理最深层的直觉感应。”
参考文献
- ↑ 耶稣长眠于此?耶路撒冷古墓中发现刻有复活铭文骨灰瓮,中国日报网,2012-04-13
- ↑ 基督教的基本教义是什么,学习啦,2021-05-19