甜蜜释放之手查看源代码讨论查看历史
基督教传入中国时,赞美诗也随之传入。上世纪80年代,为满足走上联合礼拜的中国基督教会[1]需要,中国基督教两会组织力量编辑了中国教会的《赞美诗(新编)》。这个诗歌本共收赞美诗400首,其中292首为基督教会广为流传的圣诗,102首是中国基督徒[2]写词、谱曲,或采用中国风格曲调的赞美诗。在全面推进基督教中国化的今天,圣诗中国化也是不可忽略的一项工作。
诗词
期待已久的耶稣 降临 照亮生命的奥秘 将 我们从垃圾中拯救出来
终结无尽的苦难和纷争 成为闪耀的星 吸引我们疲倦的眼睛 向天空 向天堂的天空 亲爱的孩子新 的开始 成为新事物的开始 我哭泣...
- 所有等待都结束了今晚有谁、何地和为什么
的答案所有期待的岁月都屈服于一个小小的婴儿的哭泣黎明即将来临黑暗有一张脸可以填补“和平王子”的头衔他所承诺的他所交付的我被甜蜜释放之手所拯救...... *
在这场战争中我被俘虏 只是一个寻求生命和自由的罪人 但这些紧紧握住我 的手是让我被束缚的精神自由的手 祝福耶稣温柔谦卑 你已经进入我的生活并使它焕然一新 现在我'是新 的 摆脱束缚进入永生 我欠你的一切......
他所承诺的他交付了 我被甜蜜释放之手所拯救
参考文献
- ↑ 曹圣洁:中国宗教坚持独立自主发展不会改变,搜狐,2007-10-14
- ↑ “弱势”崛起: 中国究竟有多少“隐藏”基督徒? | 文化纵横,搜狐,2020-04-30