夫妻与主同行查看源代码讨论查看历史
《夫妻与主同行》,作者: 赖诺曼 (H. Norman Wright),译者: 陈玲琇,出版: 台福传播中心,初版: 1995/11,页数: 396,尺寸: 140*210 mm,ISBN: 9781885216069。
主,上帝的称谓之一,在《旧约[1]》中专指耶和华。源于希伯来文阿东乃( Adonai),意谓“我主”。犹太教规定“不可妄称上帝的名”(出20:7),所以犹太教徒读经遇到“耶和华”时,便读为阿东乃。在《新约》中,此名专指耶稣[2]基督。后代基督徒一般只称耶稣为主,而称耶和华为“天上的父”。
内容简介
在这狂乱脱序的世界里,仍能实现真爱,亲密相持、相守的婚姻美梦吗?名协谈兼作家赖诺曼从他多年帮助夫妻经历基督里的合一所搜集的资料,精选萃辑成为本书《夫妻与主同行》。
书中提供了许多培养夫妻在基督里合一的灵思洞见,这些省思将激发并滋养夫妻与天父间单纯爱的关系。在每天片刻相聚中,你们彼此间的亲密并与神的亲近,会更深入而丰富。在本书中夫妻将共同发现:
1、促使婚姻生活滋长的力量 2、相伴的艺术 3、顺服与领导 4、享受多层次的亲密关系 5、如何处理逆境 6、使人脱胎换骨的激励
基督
基督,来自于希腊语Χριστος或拉丁语Christos,意思是“受膏者”(古犹太人封立君王、祭司时要举行为受封者头上敷膏油的仪式),也等同于希伯来语[3]中的名词弥赛亚。在《圣经新约》中基督是耶稣[4]的专用称谓,即“主耶稣基督”。
参考文献
- ↑ 两千年前的旧约圣经古代译本,搜狐,2020-05-04
- ↑ 耶稣长眠于此?耶路撒冷古墓中发现刻有复活铭文骨灰瓮,中国日报网,2012-04-13
- ↑ 希伯来语简介,豆丁网,2010-05-01
- ↑ 棕枝节讲章:耶稣是弥赛亚荣耀的王!,基督教讲章网,2018-05-18