卫三畏查看源代码讨论查看历史
卫三畏(Samuel Wells Williams,1812年9月22日-1884年2月16日),19世纪传教士,汉学家,语言学家。
基督宗教中,圣人或圣徒,指从世界中分别出来而被圣化的人。《新约圣经》中所称“圣人”包括所有信耶稣的人[1]、已死的信徒和殉道者。后来在一些基督教宗派中,圣人是指因生前德行以及奇迹表明其行在神的特殊恩宠与亲密共融中,经由认证的程序,而被该宗派认可具有尊荣地位的人物[2]。
简介
卫三畏出生于美国纽约州的由提卡,就读于特洛伊的伦斯勒理工学院。1833年6月15日,20岁的卫三畏受美国公理会差会派遣,前往中国广州,负责印刷。1837年乘Morrison号去日本,虽然正式而言只是送回搁浅的日本水手,却是一次打开美日贸易的非正式尝试。从1848年到1851年编辑《中国丛报》。1848年辑有《中国总论》一书。1853年,他作为翻译参加了马休·佩里远征日本的行动。1855年任美国驻华专员署(广州)秘书,次年完成英粤字典《英华分韵撮要》。第二次鸦片战争时期任中美谈判签订《天津条约》的美方副代表,要求中国对基督徒宽容。1860年任美国驻华公使馆(北京)临时代办,1876年10月25日退休。
1875年在中国将创世纪和马太福音翻译成日文,但尚未出版,手稿被烧毁。
1877年他返回美国,任耶鲁大学汉学教授,成为美国第一个教汉学的教授。1881年2月3日担任美国圣经公会主席。1884年2月16日病逝。
视频
卫三畏 相关视频
参考文献
- ↑ 易中天:信耶稣才是真信仰,并像爱情,必须专一,搜狐,2016-04-28
- ↑ 这10位基督教圣徒,为保持贞洁,甚至直接采取了这些方式,搜狐,2021-06-25