年輕的朋友來相會檢視原始碼討論檢視歷史
年輕的朋友來相會 |
1980年,張枚同在《詞刊》第3期發表了他的新作《八十年代新一輩》。這首詞主題新穎、形象鮮明、語言優美、結構嚴謹、音樂性強,它一下子吸引了作曲家谷建芬的注意,很快為歌詞譜了曲。《年輕的朋友來相會》以其優美動人的曲調、歡快流暢的旋律,迅速在廣大群眾中流傳開來,傳遍祖國大江南北。1983年,它被聯合國教科文組織選為亞太地區音樂教材。同年我國著名歌唱家朱逢博第一位錄製了這首歌的磁帶,收錄在《雁南飛》專輯。朱逢博的歌聲清脆明快,歌詞朗朗上口,體現了80年代的積極理念以及對祖國的深切希望。
目錄
創作背景
原唱歌詞
歌曲賞析
作者簡介
創作背景
1980年,張枚同在《詞刊》第3期發表了他的新作《八十年代新一輩》。這首詞主題新穎、形象鮮明、語言優美、結構嚴謹、音樂性強,它一下子吸引了作曲家谷建芬的注意,並激發了她的樂思。最終,《年輕的朋友來相會》以其優美動人的曲調、歡快流暢的旋律,迅速在廣大群眾中流傳開來,傳遍祖國大江南北。1983年,它被聯合國教科文組織選為亞太地區音樂教材。
原唱歌詞
年輕的朋友們,今天來相會,
盪起小船兒,暖風輕輕吹
花兒香,鳥兒鳴,春光惹人醉,
歡歌笑語繞着彩雲飛。
啊,親愛的朋友們,
美妙的春光屬於誰?
屬於我,屬於你,
屬於我們八十年代的新一輩!
再過二十年,我們重相會,
偉大的祖國,該有多麼美!
天也新,地也新,春光更明媚,
城市鄉村處處增光輝。
啊,親愛的朋友們,
創造這奇蹟要靠誰?
要靠我,要靠你,
要靠我們八十年代的新一輩!
但願到那時,我們再相會,
舉杯贊英雄,光榮屬於誰?
為祖國,為四化,流過多少汗?
回首往事心中可有愧?
啊,親愛的朋友們,
願我們自豪地舉起杯,
挺胸膛,笑揚眉,[1]
光榮屬於八十年代的新一輩!
歌曲賞析
這首歌曲創作於1980年,由張枚同作詞,谷建芬作曲,詞作原名為《光榮的八十年代新一輩》。
全詞分為三段,分別描繪了三個時段的不同場景,以第一人稱的寫法,由年輕的朋友們相會在歡歌笑語、春光明媚的今天,向「天也新,地也新,春光更明媚」的未來引申開去,道出了「為祖國,為四化,流過多少汗」的主題思想,最終唱出「光榮屬於八十年代新一輩」的理想和抱負。一首跨越了20年光景的詞作,不僅表現了詞作者對祖國的深切希望,也充分展現了80年代新青年奮發圖強的精神面貌。
「這首歌創作於1980年5月。全曲用明快爽朗的音樂語言和充滿活力的節奏,傾訴出年輕的心對未來的無限嚮往與憧憬。《年輕的朋友來相會》藝術再現了20世紀80年代初中國青年所特有的'開創未來、拼搏奮鬥'的精神活力,很快就在全國專業音樂表演和群眾業餘生活中流傳開來,並成為很多專業歌唱演員的保留曲目。」
——選自中國唱片上海公司發行的《谷建芬作品選》2CD中「年輕的朋友來相會」歌曲介紹
作者簡介
谷建芬,女,作曲家。祖籍山東省威海市,生於日本大阪。1952年就讀於東北音樂學院作曲系,1955年畢業於東北音樂專科學校作曲系。1955年起任中央歌舞團(現中國歌舞團)創作員。歷任第八、九屆全國人民代表大會常委會委員。現任第十屆全國人民代表大會常務委員、全國人民代表大會華僑委員會委員、中國致公黨中央委員、中國音樂家協會副主席、中國音樂著作權協會副主席、中國文學藝術界聯合會全國委員。 獲歌曲創作主要獎項有中國「金唱片」獎、「當代青年最喜愛的歌」獎、文化部「音樂舞蹈作品」獎、「中國音樂電視96MTV大賽作曲」獎、南斯拉夫「貝爾格萊德國際流行音樂作曲」獎、聯合國教科文「亞太地區優秀音樂教材」獎等。