披星戴月 |
pī xīng dài yuè |
近義詞 :早出晚歸 反義詞 :玩歲愒時 出 處 :《冤家債主》 體 裁 :成語 釋 義 :形容連夜奔波,十分辛苦 |
披星戴月是一個漢語成語,讀音是pī xīng dài yuè,意思是指身披星星,頭頂月亮。形容連夜奔波或早出晚歸,十分辛苦。[1]
目錄
成語出處
成語用法
聯合式;作謂語、定語;形容連夜奔波或早出晚歸。
示例
成語故事
霜雪雨露合乎時節,萬物就會生長了,人們就會舒適了,疾病和怪異災禍就不會發生了。所以人們說到堯的儀表形容,就說他穿着寬大下垂的衣服,這是說他很少有政務啊!
宓子賤治理單父,每天在堂上靜坐彈琴,就治理得很好。巫馬期披星戴月,早朝晚退,晝夜不閒,親自處理各種政務,似乎也治理得很好。
巫馬期向宓子詢問其中的緣故。宓子說:「我的做法叫做使用人才,你的做法叫使用力氣。使用力氣的人當然勞苦,使用人才的人當然安逸。」宓子算得上君子了。使四肢安逸,耳目保全,心氣平和,而官府的各種事務處理得很好,這是應該的了,他只不過使用正確的方法罷了。
外文翻譯
英語 by the light of the moon and the stars; travel or toil night and day
to travel or work through night and day, to toil away for long hours
法語 (expr. idiom.) littéralement : un châle d'étoiles jeté sur les épaules et la lune pour chapeau, travailler jour et nuit, voyager à la belle étoile, se lever à l'aube et rentrer à la nuit tombée
參考文獻
- ↑ 披星戴月 .漢典[引用日期2019-11-16]
- ↑ []
- ↑ []
- ↑ []