導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.116.52.183
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 袁彖 的原始碼
←
袁彖
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #E6E8FA" align= center| '''<big>袁彖</big> ''' |- | [[File:5c7c97ed37318.png|缩略图|居中|[http://i3.qulishi.com/static/2019/3/5c7c97ed37318.png 原图链接] [http://www.qulishi.com/article/201903/321661.html 来自趣历史]]] |- | style="background: #C0C0C0" align= center| <small>'''南北朝时期官员、诗人'''</small> |- | align= light| '''字 号''' :字伟才、史公 '''官 职''' :太子庶子、冠军将军、侍中 '''谥 号''' :靖子 '''出 生 地''' :陈郡阳夏 '''出生时间''' :公元447年 '''逝世时间''' :公元494年 '''所处时代''' :南齐 '''主要著作''' :文集五卷,收录于《隋书经籍志》中 |} <p style="text-indent:2em;">'''袁彖[tuàn]'''(447年—494年),字伟才,小字史公,陈郡阳夏人,[[袁顗]]之侄。 * 南北朝时期官员、诗人,仕宋、梁两朝。 * 历任太子庶子、冠军将军、侍中等,隆昌元年去世,谥号“靖子”。 * 袁彖著有文集五卷,收录于《隋书经籍志》中、 == 人物生平 == === 早年经历 === * 袁彖字伟才,是陈郡阳夏人。祖父[[袁洵]],曾任吴郡太守。父亲[[袁觊]],曾任武陵太守。袁彖少年时便很有风采气质,喜欢写文章和讨论玄学。被举为秀才,历任诸王府参军,不能实现抱负。袁觊临终时写给其兄袁靑的信中说:“史公才识可嘉,足以光耀祖先呢。”史公是袁彖的小名。 * 服丧未满,袁靑在雍州谋反被杀,[[刘彧]]令人将袁靑尸体投于江中,不许殓埋。袁彖和一个老仆换上平民服装夜里偷偷寻找尸体,找了四十多天终于找到。秘密地埋在石头后岗,亲自背土掩埋。身上总是带着他父亲的文集,没有离开过。明帝驾崩后,才改葬袁靑。堂叔[[司徒粲]]、舅舅征西将军[[蔡兴宗]]都很器重他。 <ref>《南齐书》:袁彖,字伟才,陈郡阳夏人也。祖洵,吴郡太守。父觊,武陵太守。彖少有风气,好属文及玄言。举秀才,历诸王府参军,不就。觊临终与兄顗书曰:“史公才识可嘉,足懋先基矣。”史公,彖之小字也。服未阕,顗在雍州起事见诛,宋明帝投顗尸江中,不听敛葬。彖与旧奴一人,微服潜行求尸,四十余日乃得,密瘗石头后岗,身自负土。怀其文集,未尝离身。明帝崩后,乃改葬顗。从叔司徒粲、外舅征西将军蔡兴宗并器之。</ref><br> === 仕途履历 === * 袁彖被任为安成王征虏将军,主簿,尚书殿中郎,出外任庐陵内史,豫州治中,太祖太傅相国主簿,秘书丞。审议国史,檀超认为《天文志》记纬序位度,《五行志》记载当时吉凶预兆,二篇的记载,和实际情形有出入,日蚀属于灾异,应入《五行志》。檀超想设立处士传,袁彖说:“所作的事关系到国家大业和实用的人,才能被列入传记。而今隐遁之士,不把皇王放在眼里,凌驾于将相之上,这是偏介之行,不能让此风助长,败坏风俗,因而司马迁的书中没有为他们列传,班固的史里也没有编入这些人。不过只要有某方面优点,也不应忽略,应当把他们的姓名特长等附在别的简章里列具出来。”<ref>《南齐书》:除安成王征虏参军,主簿,尚书殿中郎,出为庐陵内史,豫州治中,太祖太傅相国主簿,秘书丞。议驳国史,檀超以《天文志》纪纬序位度,《五行志》载当时详沴,二篇所记,事用相悬,日蚀为灾,宜居《五行》。超欲立处士传。彖曰:“夫事关业用,方得列其名行。今栖遁之士,排斥皇王,陵轹将相,此偏介之行,不可长风移俗,故迁书未传,班史莫编。一介之善,无缘顿略,宜列其姓业,附出他篇。”</ref> * 不久迁任他为始兴王友,他坚决推辞。[[萧道成]]派吏部尚书何戢宣旨命他就任,后调任中书郎,兼太子中庶子。又以中书兼御史中丞,调任黄门郎,仍然兼任中丞。由于弹劾谢超宗奏章模棱两可,被免官。不久补安西谘议、南平内史。升任黄门,未受职,便调任长史、南郡内史,统管荆州事务。又任太子中庶子,本州大中正。出任冠军将军,监管吴兴郡事务。 <ref>《南齐书》:迁始兴王友,固辞。太祖使吏部尚书何戢宣旨令就。迁中书郎,兼太子中庶子。又以中书兼御史中丞。转黄门郎,兼中丞如故。坐弹谢超宗简奏依违,免官。寻补安西谘议、南平内史。除黄门,未拜,仍转长史、南郡内史,行荆州事。还为太子中庶子。本州大中正。出为冠军将军、监吴兴郡事。 </ref><br> === 刚直直谏 === * 袁彖性格刚直,曾以微言冒犯过[[萧赜]],又与[[王晏]]关系不好。世祖在便殿,用金柄的刀子切瓜,王晏在旁边说:“外边有关于金刀的种种流言,恐怕用这个东西不合适。”萧赜愕然,追问怎么回事。王晏说:“是袁彖向臣说的。”萧赜生气很久。袁彖到郡后,因支取工资被治罪,免官发付到东冶。世祖游孙陵,眺望东冶,说:“这里有一位很尊贵的囚徒呢。”数日后,萧赜与朝臣们驾临东冶,视察府库,赏赐酒肉给囚徒,萧赜指示让袁彖来和他相见说话,第二天就放了他。不久以白衣身份升掌南徐州政事,又任司徒谘议,卫军长史,后迁任侍中。<ref>《南齐书》:彖性刚,尝以微言忤世祖,又与王晏不协。世祖在便殿,用金柄刀子治瓜,晏在侧曰:“外间有金刀之言,恐不宜用此物。”世祖愕然。穷问所以。晏曰:“袁彖为臣说之。”上衔怒良久,彖到郡,坐过用禄钱,免官付东冶。世祖游孙陵,望东冶,曰:“中有一好贵囚。”数日,专驾与朝巨幸冶,履行库藏,因宴饮,赐囚徒酒肉,敕见彖与语,明日释之。寻白衣行南徐州事,司徒谘议,卫军长史,迁侍中。</ref> <br> === 中年去世 === * 袁彖形体丰满肥胖,和一般人很不同。每次跟着萧赜到郊外打野鸡,要几个人推扶,才能走路。自幼丧母,伯母王氏养育他,他侍奉她如亲母一样。闺庭中也是很有孝义的称誉的。 * 公元494年(隆昌元年),袁彖去世,终年四十八岁。谥号为“靖子”。<ref>《南齐书》:彖形体充腴,有异于众。每从车驾射雉在郊野,数人推扶乃能徒步。幼而母卒,养于伯母王氏,事之如亲。闺门中甚有孝义。隆昌元年,卒。年四十八。谥靖子。</ref> == 人物作品 == * 《赠庾易诗》<ref>白日清明。青云辽亮。昔闻巢许。今睹台尚。 </ref> * 《游仙诗》<ref>白日三重阶。黄金九层路。采烟拂紫甍。芳风摇碧树。羽客宴瑶宫。旌盖乍舒设。王子洛浦来。湘娥洞庭发。长引逐清风。高歌送奔月。并驭排帝闼。连吹入天阙。万古一方春。千霜岂二发。 </ref> == 人物评价 == * 《南齐书》:刑礼相望,劝戒之道。浅识言治,莫辩后先,故宰世之堤防,御民之羁绊。端简为政,贵在画一,轻重屡易,手足无从。律令之本,文约旨旷,据典行罚,各用情求。舒惨之意既殊,宽猛之利亦异,辞有出没,义生增损。旧尹之事,政非一途,后主所是,即为成用。张弛代积,稍至迁讹。故刑开二门,法有两路,刀笔之态深,舞弄之风起。承喜怒之机隙,挟千金之奸利,剪韭复生,宁失有罪,抱木牢户,未必非冤。下吏上司,文簿从事,辩声察色,莫用矜府,申枉理谳,急不在躬,案法随科,幸无咎悔。至于郡县亲民,百务萌始,以情矜过,曾不待狱,以律定罪,无细非衍。盖由网密宪烦,文理相背。夫惩耻难穷,盗贼长有,欲求猛胜,事在或然,扫墓高门,为利孰远。故永明定律,多用优宽,治物不患仁心,见累于弘厚;为令贵在必行,而恶其舛杂也。 == 参考资料 == {{Reflist}} [[Category:三国两晋南北朝人物]][[Category:620 中国断代史]][[Category:科學技術醫學人物]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
袁彖
」頁面