導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.15.206.88
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 海侠 的原始碼
←
海侠
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #008080" align= center| '''<big>海侠</big> ''' |- | [[File:C50031820092a0593d8155b1048bea599f36722f.jpg|缩略图|居中|[http://i2.hdslb.com/bfs/archive/c50031820092a0593d8155b1048bea599f36722f.jpg原图链接][http://pic.sogou.com/d?query=%E6%B5%B7%E4%BE%A0&forbidqc=&entityid=&preQuery=&rawQuery=&queryList=&st=&did=1 来自 搜狗 的图片]]] |- | style="background: #008080" align= center| |- | align= light| |} '''三幕芭蕾舞剧'''《海盗》(La Corsaire)取材于英国著名诗人[[拜伦]]的同名诗作。拜伦曾数次游历地中海沿岸国家,并写出了包括《海盗》在内的一系列被称为"东方叙事诗"的诗歌。故事发生在土耳其,与现代人的理解有所不同,在殖民时代,海盗常常是自由与勇敢的化身,因而《海盗》也曾被翻译为《海侠》。 =='''剧目简介'''== 该剧由法国巴黎歌剧院首演于1856年,编导是马季里耶。1858年,法国编导佩罗以马季里耶的原版本为基础,将这一舞剧搬上俄国舞台,并使之成为俄国芭蕾的保留剧目。此后,佩季帕(1863)、戈尔斯基(1912)等人多次修改重排过该剧。百余年来,欧美和苏联的很多著名剧团都将《海盗》列为保留剧目。由此可见,这部舞剧在芭蕾舞剧演出历史上占有举足轻重的地位。 =='''演出历史'''== 中芭曾在1998年邀请俄罗斯专家Marina Kondratieva复排过该剧;而之所以说是复排,是由于早在1959年苏联专家彼·古雪夫就为中芭排演了此剧,《海盗》也因而和当年的《[[天鹅湖]]》、《吉赛尔》一起,成为了为中芭打下古典芭蕾坚实基础的奠基之作。 在刚刚结束的南巡演出中,中芭获得了辉煌的成功,所演出的城市无一不引起了巨大的反响,掀起了南方的"芭蕾热潮"!回到北京,演员们随即就投入了《海盗》的彩排,参加本次《海盗》演出的演员,除部分主要角色外,大多数都没有参加过1998年的演出,因此对中芭演员整体而言,近乎于是一部新戏。这在演出难度上,确是一个挑战,然而,美妙的挑战意味着超越,面对经典剧目的复排,只有从一个胜利走向另一个胜利,不断超越,我们期待,中央芭蕾舞团《海盗》重装上阵! =='''经典特征'''== 剧中最吸引人的是[[华丽的服饰]],以及多段舞蹈。“《海盗》之所以能成为许多欧洲芭蕾舞团的保留剧目,就是因为剧中那些大场面的群舞,以及舞蹈所表现出来的奔放的激情。三幕芭蕾舞剧《海盗》是作曲家阿道夫·亚当根据英国著名诗人拜伦的名作改编而成的,它于1856年在法国巴黎歌舞剧院首演,两年后搬上了俄罗斯舞台,从此《海盗》成为欧洲芭蕾舞台,尤其是俄罗斯舞团的保留剧目。中芭曾于1959年建团之初排演了此剧。 1998年,中芭邀请了俄罗斯专家玛丽娜·康特拉蒂耶娃复排该剧。 <ref>[http://k.sina.com.cn/article_6497244100_v1834413c4001023do5.html 海贼王:海侠甚平登场],新浪新闻, 2021-06-19</ref> ==参考文献== {{reflist}} [[Category:900 藝術總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
海侠
」頁面