導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.141.29.202
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 泛湖归出楼中望月 的原始碼
←
泛湖归出楼中望月
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #008080" align= center| '''<big>泛湖归出楼中望月</big> ''' |- | [[File:728da9773912b31b760e97ce310c2b7cdbb4e196.jpg|缩略图|居中|[https://pics1.baidu.com/feed/728da9773912b31b760e97ce310c2b7cdbb4e196.jpeg?token=85a490d57474f18fa9d92c2ff054459f&s=F7C2FD0153135DDE009CA8D2030080B3原图链接][https://image.baidu.com/search/detail?ct=503316480&z=0&ipn=d&word=%E6%B3%9B%E6%B9%96%E5%BD%92%E5%87%BA%E6%A5%BC%E4%B8%AD%E6%9C%9B%E6%9C%88&step_word=&hs=0&pn=4&spn=0&di=19580&pi=0&rn=1&tn=baiduimagedetail&is=0%2C0&istype=2&ie=utf-8&oe=utf-8&in=&cl=2&lm=-1&st=-1&cs=1519214721%2C3701730077&os=2689462398%2C2117396260&simid=1519214721%2C3701730077&adpicid=0&lpn=0&ln=415&fr=&fmq=1637244635222_R&fm=detail&ic=0&s=undefined&hd=undefined&latest=undefined©right=undefined&se=&sme=&tab=0&width=&height=&face=undefined&ist=&jit=&cg=&bdtype=0&oriquery=&objurl=https%3A%2F%2Fpics1.baidu.com%2Ffeed%2F728da9773912b31b760e97ce310c2b7cdbb4e196.jpeg%3Ftoken%3D85a490d57474f18fa9d92c2ff054459f%26s%3DF7C2FD0153135DDE009CA8D2030080B3&fromurl=ippr_z2C%24qAzdH3FAzdH3Fkwt3twiw5_z%26e3Bkwt17_z%26e3Bv54AzdH3Ff%3Ft1%3D8mcm00dnmb809bc0d8n%26ou6%3Dfrt1j6%26u56%3Drv&gsm=5&rpstart=0&rpnum=0&islist=&querylist=&nojc=undefined 来自 百度 的图片]]] |- | style="background: #008080" align= center| |- | align= light| |} =='''泛湖归出楼中望月'''== 《泛湖归出楼中望月》是南朝宋文学家[[谢惠连]]所作的一首五言古诗。这首诗是作者泛游巫湖夜归登楼望月之作。首四句,游湖归憩。中八句,楼望见闻。末四句,心情感受。这首诗以清凄的景象衬现诗人孤高的心境,是中华民族“境胜可以澡濯心灵”的传统审美意识的生动体现。另外,这首诗在叠字的运用上也颇具匠心,不仅语言上有音乐美,而且使月、风显得有声有色,气象阔大。 =='''作品原文'''== '''泛湖归出楼中望月''' 日落泛澄瀛①,星罗游轻桡②。 憩榭面曲汜③,临流对回潮④。 辍策共骈筵⑤,并坐相招要⑥。 哀鸿鸣沙渚⑦,悲猿响山椒⑧。 亭亭映江月⑨,浏浏出谷飚⑩。 斐斐气幂岫⑪,泫泫露盈条⑫。 近瞩祛幽蕴⑬,远视荡喧嚣⑭。 晤言不知罢⑮,从夕至清朝。 =='''注释译文'''== 词句注释 '''①'''澄瀛(chéng yíng):即澄湖,水色清澈之湖。 '''②'''星罗:星罗:像星群样罗列分布。轻桡(ráo):借指小船。桡:小桨。 '''③'''憩(qì):休息。榭(xiè):供人游息的木构敞屋。建在水边的叫“水榭”,建在台上的叫“台榭”。曲汜:犹曲岸回水。汜(sì):指由主流分出而复汇合的河水。 '''④'''回潮:江潮回涨。 '''⑤'''辍:中止,停止。策:古代的一种马鞭,头上有尖刺。骈(pián)筵:并坐共席。骈:两物并列,成双的,对偶的,本诗中指并排。筵:竹席。 '''⑥'''招要:亦作“招邀”,邀请。要:同“邀”。 '''⑦'''渚(zhǔ):小洲。 '''⑧'''山椒:山顶。 '''⑨'''亭亭:遥远的样子。 '''⑩'''浏浏:一作“飀飀”,形容风疾劲。飚(biāo):疾风。 '''⑪'''斐斐:轻淡。幂(mì):覆盖。岫(xiù):山洞。 '''⑫'''泫(xuàn)泫:指水流动貌、水下滴貌或露珠晶莹貌。泫:水珠下滴的样子。条:树枝。 '''⑬'''瞩:注视。祛:除去,驱散。幽蕴:浓重的黑暗,指隐积在心中的烦愁。蕴:积。 '''⑭'''荡:清除。喧嚣:喧闹嘈杂之声。 '''⑮'''晤言:相对而言。罢(pí):通“疲”,疲倦。 '''白话译文''' 夜泛舟湖中,船桨荡起了一片片的月光。 游湖之后在水榭休息,面对曲汜坐看江潮回涌。 楼上的座位彼此相联,大家放下拐杖。互相都邀约一番后,一起坐下来。 [[鸿雁]]在沙州上哀鸣,[[猿猴]]在山顶悲呼。 高高的月几倒映在江中,疾风又从谷中吹来。 薄雾笼翠着峰峦,露珠挂满了枝头。 近看月光驱散了阴暗,远望一片宁静,荡涤尽白天的喧闹。 众人边谈边赏月,毫不知倦,从夜直至第二日清晨。 =='''创作背景'''== 这首诗创作的具体年代已不详。元嘉五年(428年),[[谢灵运]]因为冒犯朝廷,再次回到了始宁。于是他和谢惠连及著名文士何长瑜、羊濬之、荀雍组成了一个小型的文学集团,尽情遨游山川,饮酒赋诗。共为山泽之游时谢惠连作下这首《泛湖归出楼中望月》。这首诗中所说的湖,《文选》李善注说是谢灵运始宁墅的大小巫湖,因此,此诗应是谢惠连在始宁时所作的。 =='''作品鉴赏'''== '''文学赏析''' 登高望月,几乎是被古今诗人写滥的题材。如何参古定法而又望今制奇,是一个饶有兴味的课题。这首诗虽算不得同类题材的名篇佳作,却也写得低回要眇,显示了自己的特色。 泛舟湖上,余兴未尽,复登楼赏月,真可谓赏心乐事。全诗紧紧扣住这一游兴的热点,从日落伊始,直至晨曦微绽。诗的开头两句:“日落泛澄瀛,星罗游轻桡。”点出“泛湖”题意,写日落星出时湖中泛游情景,楚人称湖泊池沼为“瀛”,前面着一“澄”字,极写湖水的清澈。在夕阳的爱抚下,湖面澄清如洗,轻舟游弋如飞,其怡然自乐之情溢于言表。在星光下,他和朋友们舍舟登岸,回到住处,这一层意思在诗中省去了,“憩榭面曲汜,临流对回潮。辍策共骈筵,并坐相招要”紧扣题意,他们泛湖归来之后,游兴未尽,又踏着星光夜色出楼游览了。他们一会儿在台榭小憩,临流观景,赏爱着绕旋台前、分而复合的曲流回波。一会儿又丢下竹杖,纷纷呼朋邀友,摆设酒宴,将要连筵接席,共度良宵。在酒酣耳热之余,又陶醉在那沉寂迷离的夜色之中。 正当诗人和友朋互相招邀而欢谈笑语时,蓦然传来哀鸿悲猿清异的叫声,引出另一番情趣。首先呈现于诗人耳目之内的还不是高悬的明月,也不是迷蒙的旷野,而是“哀鸿呜沙渚,悲猿响山椒。”沙洲空旷,山丘荒寂,忽有宿鸿哀鸣,夜猿悲啼,响彻空江深谷,显得格外凄清。乍看起来,这两句似乎只是闻之于耳而信手写来,其实它与上下文都有内在的关联,有一种人语惊猿狖,“月出惊山鸟”的意蕴。大雁的哀鸣,群猿的悲嚎,余音袅袅,不绝于耳,越发衬托渲染了夜空的幽寂。万籁俱寂的阗静,人们易于理解和感悟,而有声的阗静,却不是人人所能心领神会。当夜深人静之际,对夜色的把握,视觉与听觉并不是对等的。由于夜色的遮掩,视觉可能是迟钝的,而静夜中,听觉一般远比视觉来得敏感。唯其如此,诗人便先从“哀鸿鸣”与“悲猿响”写起,乍看起来不像是在描写夜色,而实际也正是以其出人意表的独特感受去渲染夜色,曲尽其妙。这不能不说是诗人杰出的创造。 梁朝诗人王籍以其“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”名扬遐迩,实际上是在谢惠连这联诗基础上稍事增华、变本加厉而已。[[杜甫]]《[[题张氏隐居]]》用“春山无伴独相求,伐木丁丁山更幽”来点染这位隐士所居住的环境,从侧面衬出诗中人物的思想感情。至于王维,作为画家、诗人兼音乐家,更从谢惠连这联诗中汲取了灵感。以动衬静,已成为古典诗歌创作中极常见的艺术手法。其发轫之功,当首推谢惠连。“亭亭映江月,浏浏出谷飚。斐斐气幕岫,泫泫露盈条。”这四句中用“亭亭”“浏浏”“斐斐”“泫泫”等四组重叠字描绘月色和夜风,传神写照,尤值得称道。月色如水,均匀地洒落在湖面上,闪动着鳞鳞的波光。夜风拂荡,从远处的山谷习习吹来。“亭亭”句和盘托出了江月和谷风的轮廓,寂静的夜晚,在人语、鸿鸣、猿啼、风吼的交响中喧闹起来了。真有一响俱响、一动俱动之感。而此时此刻,那明月却依旧静静地照着水面,全不为一派喧闹声所动,显得孤高而又清真。此诗题为“望月”,或许,诗人正是想从这月的品质中领悟一些什么。“斐斐”句则为之立意造形。 风是无形的,则以云状之。云霭飘渺,宛若薄纱披在了沉迷的岩岫之上。月光是虚幻的,则以露实之。月华溶溶,在那布满露珠的枝条上泛着洁盈的月光。杜甫《[[月夜]]》诗“香雾云寰湿,清辉玉臂寒”,或许也从这两句诗中得到了某些启发。远看近看都充满诗情画意,令人引起无限的清思,可以畅心怀、绝尘俗,祛除胸中的郁闷,荡涤人间的烦嚣,故而说:“近瞩祛幽蕴,远视荡喧嚣”。这里所表现的不止是视觉感官的满足,而包含着面对清景,气清神清,自摅心愫的审美意向,概括了诗人对夜色的整体感受。从细微处而观之,幽蕴已祛,惟余下玲珑剔透的景致;从宏阔处而望之,鸟啼兽叫,更衬托出月夜的空旷。月色迷人,乐以忘倦,以至“晤言不知罢,从夕至清朝”,月已西沉,东方渐至发白。在此清景面前,诗人和朋友们不禁逸兴遄飞,清言妙语纷涌吐出,不能自休。不觉中,东方既白,已经是第二天的清晨了。这终夜的晤言,足证那高洁的湖上月色,对于诗人们心灵的澡涤,是何等的清畅,对于诗人们心灵的启迪,又是何等的深邃。 这首诗,作者以其敏锐的感受力,调动各种艺术手法,将那月色描绘得摇曳多姿,追魂取魄,可谓独臻妙境。 '''名家点评''' 清[[王夫之]]《[[古诗评选]]》:平极净极,居恒对此,觉谢胱、王融喧薄之气逼人,必不使晋宋诗人与齐梁同称“六代”。 清[[陈祚明]]《采[[菽堂古诗选]]》:甚得叠字法,清出有态。 =='''作者简介'''== 谢惠连(397-433年),陈郡阳夏(今河南太康)人。少时聪颖过人,十岁能文,其族兄谢灵运对他很欣赏,与其并称“大小谢”。师从何长瑜,本州辟为主簿不就。元嘉七年(430年)始为司徒彭城王义康法曹行参军。但因轻薄多尤暴,故宦位不显。有文集六卷,今存诗近三十首,工于景物描写,风格倾向绮丽。明人辑有《谢法曹集》。<ref>[https://new.qq.com/omn/20191204/20191204A04S6600.html?pc 南北朝谢惠连《泛湖归出楼中翫月五言》古诗欣赏及解析 涨知识],腾讯网 2019年12月4日</ref> ==参考文献== {{reflist}} [[Category:840 中國文學別集]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
泛湖归出楼中望月
」頁面