導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.22.74.160
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 效雕 的原始碼
←
效雕
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:经典寓言《效雕》原文及赏析.jpg|thumb|350px|right|[https://nimg.ws.126.net/?url=http%3A%2F%2Fspider.ws.126.net%2F6d50b93056160ac2c383978c222f5e05.jpeg&thumbnail=650x2147483647&quality=80&type=jpg 原图链接][https://www.163.com/dy/article/DTN6BQ660514BOS6.html 图片来自网易网]]] '''效雕''',南山有雕,铁翅金睛,羽中之雄也。穿林贯薮,搏撄同类无遗。有鸱鹗鹰鹯辈佐其虐,巢无宁羽矣。于是诸禽 同谋效之。 == 原文 == 南山有雕,铁翅金睛,羽中之雄也。穿林贯薮,搏撄同类无遗。有鸱鹗鹰鹯辈佐其虐,巢无宁羽矣。于是诸禽 同谋效之。海上元鸟饰为雕,泽中鸿雁化为雕,藩篱斥��习为雕,处堂燕雀勉为雕。野雉邀乌而谋曰:“举世皆雕,我与若得不雕乎?”乌曰:“以君性耿介,又多文采,更学为雕,谁可撄其锋者?小人有母须反哺,恐贻慈氏忧,不能效也。” ——李世熊《物感》 == 赏析 == 这则寓言围绕着铁翅金睛的鸟中之雄大雕,刻划了众多的鸟类[[形象]]:有[[助恶为虐]]的鸱鹗(猫头鹰)、鹰鹯(zhan一种猛禽),有因为害怕或企羡雕的威猛而企图模仿它的群鸟,从腾飞海上的元鸟(玄鸟即燕子)到[[寄人篱下]]]的燕雀(小雀)。最后,连文采美丽自诩为品行刚直不阿的雉即野鸡也动了心。然而,却也有特立独行,坚决拒绝效雕的小乌鸦。作者运用映衬和渲染的手法,以雕为中心,造成大和小、强与弱、众与寡等方面极大的声势反差,使乌鸦的形象分外强烈鲜明地突现出来。 这幅群鸟图影射了封建社会政治舞台上的形形色色。作者所处的明末,朝政昏暗,权阉当道,势焰熏天,不但小人党恶,一般朝臣、大小官吏也都极力趋附。在这种情势下,要保持自己的节操同奸邪势力作斗争是多么不容易。寓言中着力描写的野雉和乌的对话,虽然只有简短几句,却反映了政治形势压迫在士大夫文人即知识分子群体中所引起的深刻动荡、分化。野雉“性耿介,又多文采”,显然是喻指那些曾标榜清高正直而终于动摇变节的文人,他们竟也打算在举世混浊中“淈其泥而扬其波”,结果遭到乌鸦的嘲讽。乌鸦虽然毛羽并无文采,却有一颗崇高而美丽的灵魂。它用“小人有母须反哺”为辞委婉拒绝了野雉之邀,表面上看,是以“孝”抵制“效”,实际内涵则是:政治上的动摇即意味着道德上的堕落。作者以乌鸦喻指下层文人和普通人民。这里,野雉与乌鸦的外表与内心美丑又形成多么鲜明的对比! 这则寓言运用双关手法刻划形象很有特色。“有文采”,本来是野鸡毛羽的特点;“性耿介”,则是野鸡雄冠高距的形象引起人们的拟人化联想,这两个特点又非常切合作者讽刺的那类士大夫文人的身份、特长和思想特征。乌鸦反哺,是关于这种鸟的生活习性的传说。《本草纲目·禽部》:“慈乌,此鸟初生,母哺六十日,长则反哺六十日,可谓慈孝矣。”寓言对这一特征的描述又把下层人民朴素的道德观念生动而准确地传达了出来。<ref>[https://www.vrrw.net/wx/44750.html 经典寓言《效雕》原文及赏析]</ref> == 参考来源 == {{reflist}} [[Category:810 文学总论]] [[Category:800 语言学总论]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
效雕
」頁面