導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.189.170.206
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 戏赠张书记 的原始碼
←
戏赠张书记
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #E6E8FA" align= center| '''<big>《戏赠张书记》</big> ''' |- | [[ File:图片322.jpg|缩略图 |居中|250px|[http://pic34.photophoto.cn/20150131/0017029511518165_b.jpg 原图链接] [https://www.photophoto.cn/pic/16413637.html 图片来源]]] |- | style="background: #E6E8FA" align= center| |- | align= light| 作品名称: [[《戏赠张书记》]] 创作年代: 晚唐 文学体裁:诗 作者:[[李商隐]] |} '''《戏赠张书记》'''是唐代李商隐创作的一首诗。<ref>[https://www.shicimingju.com/chaxun/list/640184.html 《戏赠张书记》 ] 诗词名句网</ref> 这首诗一、二句写宦游之人与思妇之间的两地孤寂;三、四句写景;五、六句设想男主人公对妻子的怀念;七、八句设想妻子思念丈夫时的细节;九、十句再度写景,景语即情语,通过比兴,深化了循环不已的离愁别绪。诗称"戏赠",词恳情切,将眼前景和心中情融为一体,于设身处地的体贴中表露了关心张审礼夫妇的心意。全诗词清句丽,自然之中见灵动。 这首诗具体创作年代不详。作者和自己的连襟居住在馆舍中,没有带家眷,处境孤寂。月光照在湖面上,波光粼粼,野外的暮气渐渐袭来,把远处的山都要笼罩淹没了。这时作者想到天上的牛郎、织女每年七夕才能幽会一次,联想到张书记思念妻子和张书记的妻子思念远行的夫君,故作者写下这首诗来戏增自己的连襟,以解相思之情。<ref>[https://baike.so.com/doc/9588232-9933501.html 《戏赠张书记》 ] 360</ref>问答 ==诗词正文== {{Cquote|<别馆君孤枕,空庭我闭关。 池光不受月,野气欲沉山。 星汉秋方会,关河梦几还。 危弦伤远道,明镜惜红颜。 古木含风久,平芜尽日闲。 心知两愁绝,不断若寻环。 >|<《戏赠张书记》>|<诗词网>}} ==白话译文== 你独自住在客馆,孤枕一人并无情欢。我这里寂寞空庭,早早地把门闭关。 波光闪闪,池面动荡,池水照不出月光团圜。夜色已浓,暮霭沉沉,遮掩了所有的青山。 迢迢银河只有到七夕才让牛郎织女团圆。你与夫人远隔千山万水,只有在梦中去复还。 夫妻为分居而悲伤,只有那危弦把苦情相传。远方的妻子对着明镜,一定会叹惜红颜雕残。 微风吹打着苍苍古木,古木的心情凄凉木然。那寂寞的原野,每日每夜都十分悠闲。 我知道你们夫妻分居,双方的相思长恨绵绵。好像那周而复始无头无尾的圆环。 ==作品鉴赏== 这是一首五言六韵律诗。题作"戏赠",含有幽默风趣之意。张审礼出差行役在外地,远离妻室,有相思之苦;诗人与他是连襟,故以诗来描绘夸张这种相思之情。实际上,也是诗人自己的感受。所以,诗不会被朋友误解。 第一至四句写张氏与自己都处于相思苦境。君住"别馆",我住"空庭"。"别馆"不是正式的使馆,是地位不高者所居的客馆。"空庭"是孤独者所居的房子,并无妻儿家室,故日寂寞空庭。"孤枕"言其独居,"闭关"言自己寂寞凄凉。第一句一下子把两人的距离拉近:张审礼与李商隐均是孤独寂寞苦于相思的人。第二句写令人烦忧的环境。连连刮风,池光闪烁,动荡不定,明月高悬,却没有平静的池水来接受月亮的影子。田野里,天黑了,浓浓的黑暗遮掩了山峰。这两句,写出了一种令人心烦意乱的、令人压抑的景色,以此来渲染相思中人的苦苦的心情。诗人善于融情入景。 第五至八句写叹息别离的生活还将延续很长时间,就像牛郎织女,分居银河两边,只有到七夕之夜才能相会,所以相思之梦,还会做下去。"秋方会"之"方","梦几还"的"几",都十分贴切。第四句从男女双方分写相思之苦。调得太高太紧的弦奏出的音乐为远道分离而悲伤,而妇人对镜叹惜,红颜在相思苦恋中逐渐消逝。 第九至十二句再次写出这种离情别绪之长。诗人找到了两种意象:风中挺立的苍苍古木,沉默着的荒芜的原野。"古木"和"平芜"的意象,给人一种永恒不断的、没有变化的意蕴。诗人的取此为象,用以象征绵绵不断的相思之情。李商隐善用这种象征兼比兴的手法。第六句夸张地描绘张书记的相思苦情,犹如连环,无头无尾,永无止境。 作者描绘了张书记和他的妻子两人的心情之后,又突然荡开一笔,写秋日肃杀的景象。古树摇晃很久,似乎留住了之前吹过的秋风,荒野一望无际,终日闲置,无限萧索。体谅到张书记夫妻这样悲伤离别而满怀愁绪,那两情缠绕之态,正好像解不开的玉连环一样。作者"善戏谑兮,不为虐兮",写得自然流畅,几乎察觉不出用典的痕迹。揣摩张书记夫妻的心思,融秋日之景与离别的愁绪一体,语含"戏''趣,又不流于狎昵,妙在不伤大雅,读来浑然天成。 ==简介== [[李商隐]](约813年-约858年),晚唐著名诗人,字义山,号玉溪(谿)生,又号樊南生,原籍怀州河内(今[[河南]]沁阳),祖辈迁荥阳(今河南荥阳市)。 <ref>[https://wenda.so.com/q/1387286148061707?src=150&q=%E6%9D%8E%E5%95%86%E9%9A%90 李商隐简介] 古诗文网</ref> 李商隐的启蒙教育可能来自他的父亲,对他影响最大的老师,则是他回到故乡后遇到的一位同族叔父。这位堂叔父曾上过太学,但没有做过官,终身隐居。据李商隐回忆,这位叔父在经学、小学、古文、书法方面均有造诣,而且对李商隐非常器重。受他的影响,李商隐“能为古文,不喜偶对”。大约在他16岁时,写出了两篇优秀的文章(《才论》、《圣论》,今不存),获得一些士大夫的赞赏。这些士大夫中,就包括时任天平军节度使的[[令狐楚]]。<ref>[https://www.gushiwen.org/Author_0ec36385cc.aspx 令狐楚简介] 古诗文网</ref> 李商隐早年的贫苦生活对他性格和观念的形成影响很大。一方面,他渴望早日做官,以光宗耀祖。事实上,他也确实努力承担起家族的责任。成年后,李商隐曾利用为母亲守孝的时间,将寄葬在各地的亲属灵柩迁葬到荥阳。陈贻焮认为这是除了受宗法思想支配外,还由于从小孤贫,家道衰微,因此更加看重骨肉之情。另一方面,早年的经历使他养成忧郁、敏感、清高的性格,这些特征既大量地从他的诗文中流露出来,也表现在他曲折坎坷的仕途生涯。<ref> [https://www.360kuai.com/pc/9a8130017e41f4fa9?cota=3&kuai_so=1&sign=360_7bc3b157&refer_scene=so_55 李商隐这首诗以物言志,把内心的悲苦之情,表现的淋漓尽致!] 快资讯,发布时间;2020-08-15 09:08</ref> ==视频== <center>'''专家讲述李商隐写诗缘故!'''</center> <center> {{#iDisplay:z08821el6j1|780|460|qq}} </center> ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:100 哲學總論]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:820 中國文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cquote
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
戏赠张书记
」頁面