導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.144.114.223
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 季羡林散文 的原始碼
←
季羡林散文
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #008080" align= center| '''<big>季羡林散文</big> ''' |- | [[File:800 (2)4576898657887.jpg|缩略图|居中|[https://pic.baike.soso.com/ugc/baikepic2/0/ori-20160808202013-1749834941.jpg/800 原图链接][https://baike.sogou.com/PicBooklet.v?imageGroupId=1483769&relateImageGroupIds=1483769&lemmaId=7591839#1483769_0 来自搜狗的图片]]] |- | style="background: #008080" align= center| |- | align= light| |} 《季羡林散文》共分六部分,收集了[[季羡林]]先生的散文精品。季先生的散文有着浓厚的底蕴。“真”与“朴”是季先生散文的两大特点,也是其散文的独特风格。季羡林散文是美文与华照相得益彰,既是伴君品味欣赏这佳作,又为珍藏馈赠之上品。 ==图书简介== 季羡林散文是美文与华照相得益彰,既是伴君品味欣赏这佳作,又为珍藏馈赠之上品。中华散文,源远流长。数千年的散文创作,或抒情、或言志、或状景、或怀人……莫不反映出时代的风云变幻和人们的思想情感。中华散文的这些优良传统在二十世纪以降的新文学那里,不仅得到了全面传承,且不断有所创新、有所发展。为了展示二十世纪以来中华散文的创作业绩,我们在新世纪之初即编辑出版过“中华散文珍藏本”凡三十种。二零零五年,我们在此基础上选出十六种,作为“中华散文插图珍藏版”第一辑出版。此次又选出十种,作为第二辑出版。本丛书每册二十万字,另辅以反映其人生历程的珍贵照片若干幅。可为美文与华照相得益彰,既是伴君品味欣赏之佳作,又为珍藏馈赠之上品。 ==独特风格== 季先生的散文有着浓厚的底蕴。 “真”与“朴”是季先生散文的两大特点,也是其散文的独特风格。正如季先生所追求的那样:“淳朴恬澹,本色天然,外表平易,秀色内含,形式似散,经营惨淡,有节奏性,有韵律感,似谱乐曲,往复回还……” “真”即其散文是他心灵的一面镜子,真实地映照出近九十年坎坷、曲折、追求、奋斗的人生历程。 “实”即他的散文朴实无华、小中见大,如同他一生经常穿在身上的蓝色中山装一样,形成了其散文的独特风格 ==内容提要== 中华散文,源远流长。数千年的散文创作,或抒情、或言志、或状景、或怀人……莫不反映出时代的风云变幻和人们的思想情感。中华散文的这些优良传统在二十世纪以降的新文学那里,不仅得到了全面传承,且不断有所创新、有所发展。本书为《[[中华散文插图珍藏版]]》系列之一,展示了二十世纪以来中华散文的创作业绩,该书精心收录了季羡林的55篇散文及反映其人生历程的珍贵照片若干幅,美文与华照相得益彰。 ==推荐语== 本书为《中华散文插图珍藏版》系列之一,该书精心收录了季羡林的55篇散文,其美文与华照相得益彰,既是伴君品味欣赏这佳作,又为珍藏馈赠之上品。主要内容包括《表的喜剧》、《Wala》、《那提心吊胆的一年》、《火车上观日出》、《槐花》、《[[我记忆中的老舍先生]]》、《[[悼念沈从文先生]]》、《八十述怀》、《忘》等。书中另辅以反映其人生历程的珍贵照片若干幅。 ==作者简介== 季羡林,生卒年(1911-2009),山东清平(今并入临清市)人。1930年考入清华大学西洋文学系。1935年赴德国留学,在哥廷根大学学习梵文、巴利文、吐火罗文等印度及中亚古代语文。1941年获博士学位。1946年回国后历任北京大学教授兼东方语言文学系主任、北京大学副校长、中国科学院哲学社会科学部委员。著有散文集《天竺心影》、《朗润集》、《留德十年》、《牛棚杂忆》、《季羡林论人生》、《病榻杂记》等。 季羡林,著名的古文字学家、历史学家、东方学家、思想家、翻译家、佛学家、作家。他精通12国语言。曾任中国科学院哲学社会科学部委员、北京大学副校长、中国社会科学院南亚研究所所长。1911年8月6日出生于山东省清平县(现并入临清市)康庄镇,2009年7月11日病逝于北京。 他博古通今,被称为“学界泰斗”。 1930年考入清华大学西洋文学系。1935年考取清华大学与德国的交换研究生,赴德国人哥廷根大学学习梵文、巴利文和吐火罗文等。1941年获哲学博士学位。 1946年回国,任北京大学教授兼东方语言文学系主任。1956年当选为中国科学院哲学社会科学部委员。1978年任北京大学副校长、中国社会科学院与北京大学合办的南亚研究所所长等职。他先后担任中国外国文学学会会长、中国南亚学会会长、中国民族古文字学会名誉会长、中国语言学会会长、中国外语教学研究会会长、中国高等教育学会副会长和中国敦煌吐鲁番学会会长等。著作已经汇编成《季羡林文集》,共有24卷,内容包括印度古代语言、中印文化关系、印度历史与文化、中国文化和东方文化、佛教、比较文学与民间文学、糖史、吐火罗文、散文、序跋以及梵文与其他语种文学作品的翻译。 季羡林创建东方语文系,开拓了中国东方学学术园地。在佛典语言、中印文化关系史、佛教史、印度史、印度文学和比较文学等领域,创获良多、著作等身,成为享誉海内外的东方学大师。 ==图书目录== 表的喜剧 Wala 忆章用 塔什干的一个男孩子 马缨花 那提心吊胆的一年 上海菜市场 难忘的一家人重返哥廷根 火车上观日出 槐花 我的童年 雾 ——尼泊尔随笔 1987年元旦试笔 赞“代沟” 我记忆中的老舍先生 为胡适说几句话 梦萦未名湖 ——《精神的魅力》代序 梦萦水木清华 悼念沈从文先生 室伏佑厚先生一家 《吴宓先生回忆录》序 忆念胡也频先生 神奇的丝瓜 八十述怀 晚节善终 大节不亏 ——悼念冯芝生(友兰)先生 留德十年(节选) 牛棚杂忆(节选十四·牛棚生活) 老猫 幽径悲剧 忘 怀念乔木 悼组缃 《怀旧集》自序 一个老知识分子的心声 回忆陈寅恪先生 清塘荷韵 ==散文名篇== 《清塘荷韵》是季羡林的散文名篇,写他无意在楼前清塘中投几颗莲子,竟得满塘风荷举。荷花是季老的爱恋所在,用它作书名,有以荷喻人,以荷喻文的用意,正所谓“春风大雅能容物,秋水文章不染尘”也。张中行在序言中说,季先生一身具有三种难能:一是学问精深,二是为人朴厚,三是有深情。这三个词,用于荷花也适合。在我看来,季先生学贯中外,兼容百家,既博且专,所通梵巴语、吐火罗语,均属国内绝学,是公认的学界泰斗,其精深与朴厚,均可想见,恰如荷花灼灼其华,却“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”。唯“深情”二字,不读他的散文,难以意会,就像不爱荷花的人,自然不能领会其清净与孤高。 ==相关评论== 在图书馆借到了《季羡林散文》一书,读了深受感动。 季先生的散文,是他在教学、研究、翻译的过程中,在近九十年的人生拼搏中,从心灵里流出的潺潺清泉;字里行间饱含着真情实感,在朴实文笔中蕴含着幽美,是季老散文的特点与独特风格。<ref>[https://www.docin.com/p-492709371.html 季羡林散文欣赏]豆丁网,2012-10-05</ref> =='''参考文献'''== {{Reflist}} [[Category:011 圖書學]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
季羡林散文
」頁面