導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.133.126.200
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 在这样的雨天 的原始碼
←
在这样的雨天
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://www.kfzimg.com/sw/kfz-cos/kfzimg/17752219/5a1bb76838153255_n.jpg width="300"></center> <small>[https://book.kongfz.com/452611/6231378748/ 来自 孔夫子旧书网 的图片]</small> |} == 内容简介 == ★ 从初稿到成片,从东京到巴黎,从分镜到现场 | 是枝裕和的跨文化创作手记 ★ 从零到一再到无限!一个电影人的修行 ★ 影史传奇女演员 凯瑟琳·德纳芙 × 三大国际电影节大满贯影后 朱丽叶·比诺什 × “爱在”三部曲男主角 伊桑·霍克——由是枝裕和实现的首度同框! ★“导演,您莫非……想成为超级赛亚人啊?!” ★“我从没见过电影和人生像这样呈现命运般的交汇……我在这部电影的制作过程中陪着导演奔跑,然而匆忙回顾后浮现在眼前的景象,则是电影时刻像朋友那样伴随着导演,守护他,向他发问,拯救他,的的确确在他身旁陪跑。”——《真相》制片人 福间美由纪 ★ 特别收录60余幅珍贵照片+近30张导演手稿 ★ 随书附赠是枝裕和印签手绘书签 本书以是枝裕和执导的日法合拍片《真相》为例,通过拍摄日记、亲笔信、特约稿、主创对谈、手绘分镜、采风随拍、花絮特写、剧照等多元素材,立体呈现了一部跨文化作品从零到一再到无限的诞生全貌。遴选演员、组织团队、打磨剧本、设计镜头、协调不同表演路线、营造整体美学空间、搭建叙事中的叙事——作品与创作者的人生进而形成互文。电影是动态的影像,拍电影则是实践的艺术。现场无数帧日常连缀而成的声画光影,我们称之为银幕外独一无二的作品。 《真相》在虚构故事与非虚构现场的交错之间,描绘了一个演员家庭的寥寥几日。真实与谎言,记忆与时间,电影与表演,缺席与在场,逝去的与被留下的……是枝裕和潜心研究半生的主题在影片中得到了完美呈现。当他将自己所亲历的用文字和影像记载下来、传递到读者手里时,这一切便又获得了崭新的生命。 == 作者简介 == [[是枝裕和]] 电影导演。1962年生于东京都。从早稻田大学毕业后进入TV MAN UNION,主要执导纪实类节目。1995年凭《幻之光》作为电影导演出道。2013年,《[[如父如子]]》获戛纳国际电影节评审团奖。2016年,获第八届伊丹十三奖。2018年,《[[小偷家族]]》获戛纳国际电影节金棕榈奖。 == 书评 == 英语法语片名都含有“真相”“真实”的双重语义,是枝裕和也着意讨论如何呈现“真实”的表演。 制片人不想用美国(非欧盟)演员,试图说服导演女婿也可以安排成英国人,回曰“如果是住在英国,女主不就很难嘲笑女儿了吗?”,哈哈哈辱了! 辱了! “想要有少女迷失在动物园里般的热闹感,像是那块空间受到祝福”,哇,但讲真,对这片子的配乐可以说毫无印象。 没想到导演本人还挺看重女婿角色,而且特别希望伊桑霍克出演,我以为只是“碰巧有时间”的“友情出演”呢。而那场喝醉的重头戏,竟然是第n稿后才加进去,倒是原剧本中他的戏份,貌似删了不少啊。伊桑本人也会为了更好的塑造角色主动要求减台词,还特别友善,会带小孩,是枝裕和笔下和他的互动比简直比和两位女主都多。 令大导演不自觉就成了小迷弟的非凡魅力,“中午前不能工作”,日常迟到,非常难搞的凯瑟琳活脱儿就是法比安真身嘛,xx看完剧本就建议是枝裕和联系个律师,哈哈哈,有过多次合作经验的欧容说“别看凯瑟琳那样,她其实是个非常为作品奉献的演员”,也是很迷呢哈哈哈。只有“母女关系”这部分“完全不像”凯瑟琳本人吧,其它简直人戏不分,甚至凯瑟琳主动贡献了自己的中间名做女主名字,(难道前一天的摔倒是因为自己在家排演?)。一句话一个触摸就让曼侬一秒入戏,凯瑟琳德纳芙真是有“魔力”啊! “她既没有被害意识,也没有加害意识. 凯瑟琳认为男人和女人之间是五五波的攻防战”,是呢,因为视男女为平等的两性,说出“固执或笨拙的调情不是犯罪,对女人献殷勤也不等于大男子主义的侵犯”的大女人独白,反而会被痛批,现在这世界就这么吊诡。 原来“我是为你才接那个角色的”也是善意的谎言“戏假情真”啊!没看出来~。以及“他做情人比做演员更称职”,其实是母女俩在讨论男人床事,哈哈哈是导演改了台词还是字幕组给和谐了? 是枝裕和做错了一件事!真应该让电影中的法比安如凯瑟琳日常般旁若无人不管不顾(哪怕封闭车厢内还有小孩子)的吞云吐雾呢。 译得不好(男男女女说话都用“喔”作结,啥玩意啊),排版也很糟,没读日本制片人写的那篇。 是枝裕和特别介意“在一个空间中,从这头走到那头,台词正好说完”,为啥啊,不理解为什么纠结这一点,感觉还挺执念的。 <ref>[https://book.douban.com/subject/36432514/ 豆瓣网]</ref> ==參考文獻== {{reflist}} [[Category:文學類]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
在这样的雨天
」頁面