導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.144.172.223
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 倾箱倒箧 的原始碼
←
倾箱倒箧
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>倾箱倒箧</big> ''' |- | [[File:倾箱倒箧.jpg|缩略图|居中|300px|[https://inews.gtimg.com/newsapp_bt/0/10014503600/1000 原图链接][https://new.qq.com/omn/20190815/20190815A006ZC00.html 来自 腾讯 的图片]]] |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>qīng xiāng dào qiè</big> ''' |- | align= light| '''近义词''' :[[倾筐倒箧]]、[[倾囊倒箧]] '''反义词''' : '''出 处''' :《[[世说新语]]》 '''体 裁''' :[[成语]] '''属 于''' :中性词 |} '''倾箱倒箧'''是一个中国的汉语[[成语]]。拼音是qīng xiāng dào qiè,意思是把大小箱子里的东西都倒出来,比喻全部拿出来或彻底翻脸。 出自[[南朝宋]][[刘义庆]]所著的《[[世说新语·贤媛]]》。 ==原文== 《世说新语·贤媛》:“谢公夫人帏诸婢,使在前作伎,使太傅暂见,便下帏。太傅索更开,夫人云:“恐伤盛德。” 桓车骑不好箸新衣。浴后,妇故送新衣与。车骑大怒,催使持去。妇更持还,传语云:“衣不经新,何由而故?”桓公大笑,箸之。 王右军郗夫人谓二弟司空、中郎曰:“王家见二谢,倾筐倒庋;见汝辈来,平平尔。汝可无烦复往。” 王凝之谢夫人既往王氏,大薄凝之。既还谢家,意大不说。太傅慰释之曰:“王郎,逸少之子,人材亦不恶,汝何以恨乃尔?”答曰:“一门叔父,则有阿大、中郎。群从兄弟,则有封、胡、遏、末。不意天壤之中,乃有王郎!””<ref>[https://so.gushiwen.org/guwen/bookv_2764.aspx 贤媛],古诗文网</ref> ==译文== [[谢安]]的妻子刘夫人挂起帷幕围着众婢女,叫她们在自己面前表演歌舞,也让谢安看了一会,便放下了帷幕。谢安要求再打开帷幕,夫人说:"恐怕会损害你的美德。" 车骑将军[[桓冲]]不喜欢穿新衣服。有一次洗完澡,他妻子故意叫仆人送去新衣服给他,桓冲大怒,催仆人把衣服拿走。他妻子又叫人再拿回来,并且传话说:"衣服不经过新的,怎么能变成旧的呢?"桓冲听了大笑,就穿上了新衣。 右军将军[[王羲之]]妻子郗夫人对两个弟弟说:"王家见谢家兄弟来,恨不得把所有东西都翻出来款待人家;见你们来,不过平平常常罢了。你们可以不必再去了。" [[王凝之]]妻子谢夫人到王家后,非常轻视凝之;回到谢家后,心里非常不高兴。太傅谢安安慰、开导她说:"王郎是逸少的儿子,人品和才学也不错,你为什么竟 不满意到这个地步?"谢夫人回答说:"同一家的叔父里头,就有阿大、中郎这样的人物;本家兄弟,就有封、胡、遏、未这样的人物。没想到天地之间,竟有王郎这种人!" ==典故== [[晋朝]]时候,太尉[[郗鉴]]很喜爱他的女儿,他听说司徒王道的儿子和侄子们都很好,就叫人前去做媒。 媒人把意思和[[王道]]一说,王道就请他到东厢房去看哪一个少年可以。 这人看过以后,回去对[[郗鉴]]说:“王家的几位少年都很好,听说我要替你选女婿,个个都装得一本正经的极力表现自己,只有一个人露着肚子睡在东边的床上吃东西,好象不知道这回事一样。” 郗鉴听后,说:“这正是我的好女婿啊!”后来,他又亲自去看,果然满意,便把女儿嫁给了这个少年。 这位少年便是王道的侄子,后来有名的大书法家王羲之。 郗氏和[[王羲之]]结婚后,有一次回娘家,对他的两个弟弟说:王家的人看见[[谢安]]和[[谢万]]来,立刻把筐子、柜子里收藏的食物都拿出来招待。但是看到你们来却平平淡淡,不冷不热,今后你们就没有必要再去了。 ==参考资料== [[Category:030 國學總論]]
返回「
倾箱倒箧
」頁面