導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.219.81.129
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 众叛亲离 的原始碼
←
众叛亲离
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>众叛亲离</big> ''' |- | [[File:众叛亲离.jpg|缩略图|居中|300px|[http://img1.imgtn.bdimg.com/it/u=1912495046,3101720354&fm=214&gp=0.jpg 原图链接][http://www.qbaobei.com/jiaoyu/470134.html 来自 亲亲宝贝 的图片]]] |- | style="background: #808000" align= center|'''<big>zhòng pàn qīn lí</big> ''' |- | align= light| '''近义词''' :土崩瓦解、孤家寡人、分崩离析 '''反义词''' :团结一致、同舟共济、和衷共济 '''出 处''' :《[[左传]]》 '''体 裁''' :[[成语]] '''属 于''' :褒义词 |} '''众叛亲离'''是一个中国的汉语[[成语]]。读音是zhòng pàn qīn lí,形容不得人心,陷入完全孤立。出自前秦[[左丘明]]所著《左传·隐公四年》。 ==原文== 公问于众仲曰:「卫州吁其成乎?」对曰:「臣闻以德和民,不闻以乱。以乱,犹治丝而棼之也。夫州吁,阻兵而安忍。阻兵无众,安忍无亲,众叛亲离,难以济矣。夫兵犹火也,弗戢,将自焚也。夫州吁弑其君而虐用其民,于是乎不务令德,而欲以乱成,必不免矣。」 秋,诸侯复伐郑。宋公使来乞师,公辞之。羽父请以师会之,公弗许,固请而行。故书曰「翬帅师」,疾之也。诸侯之师败郑徒兵,取其禾而还。<ref>[http://blog.sina.com.cn/s/blog_150ce4d620102wozx.html 《左传·隐公·隐公四年》原文阅读及翻译],新浪,2016-09-21</ref> ==译文== 《左传·隐公四年》:[[鲁隐公]]向众仲询问说:“卫国的州吁能成功吗?”众仲回答说:“我只听说用德行安定百姓,没有听说用祸乱的。用祸乱,如同要理出乱丝的头绪,反而弄得更加纷乱。州吁这个人,仗恃武力而安于残忍。仗恃武力就没有群众,安于残忍就没有亲附的人。大家背叛,亲近离开,难以成功。军事,就像火一样,不去制止,将会焚烧自己。州吁杀了他的国君,又暴虐地使用百姓,不致力于建立美德,反而想通过祸乱来取得成功,就一定不能免于祸患了。” 秋季,诸侯再次进攻郑国。宋殇公派人前来请求出兵相救,隐公推辞了。羽父请求出兵相会合,隐公不同意。羽父坚决请求以后便前去。所以《春秋》记载说:“翚帅师”,这是表示讨厌他不听命令。诸侯的军队打败了郑国的步兵,割取了那里的谷子便回来。 ==典故== 春秋时期,[[卫国]]君主[[卫桓公]]有个弟弟,名叫州吁。公子州吁有满身的武艺,就想篡夺兄长的位置。 公元前719年,卫国[[公子州吁]]杀死了自己的哥哥[[卫桓公]],自己做了国君。这件事引起了国人的强烈不满。州吁为了转移国内的矛盾,借口替先君报仇而前去攻打郑国。他为了得到[[宋国]]的支持,派人对[[宋殇公]]说,如果联合起来攻打[[郑国]],就会消灭宋国在郑国的祸根,何况在这次战争中,宋国充当主帅,卫国出军费,如果再联系[[陈国]]和[[蔡国]],一定会取得成功的。 宋殇公当然愿意那样做,于是宋国和卫国联合陈国、蔡国一起攻打郑国,在把郑国的东城门包围了5天后,才胜利撤兵回去。 鲁国的国君对此非常担心,一位大臣告诉他说:“州吁只知发动战争,四处树敌,老百姓不会对他效忠。他为人心狠手辣,谁都不敢亲近他。正因为如此,老百姓反对他,亲信的人背离他,这样的政权如何长久得了?其实,兵跟火是一样的,一味地用兵,却不懂得收敛和节制,就与玩火自焚差不多。我觉得,州吁很快就会遭遇灭顶之灾!” 果然,不到一年,卫人就借助陈国之力,将州吁杀死,报了杀害先君之仇。 后来,人们用“众叛亲离”表示某人失去民心,非常孤立。 ==视频== <center> ===众叛亲离=== {{#iDisplay:w3033a92yi0|640|360|qq}} </center> ==参考资料== [[Category:030 國學總論]]
返回「
众叛亲离
」頁面