導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.118.227.141
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 李白《越女词五首》原文,注释,译文,赏析 的原始碼
←
李白《越女词五首》原文,注释,译文,赏析
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left" |<center><br><img src="https://song.gushiwen.cn/authorImg/libai.jpg" width="180"></center><small>[https://so.gushiwen.cn/authorv_b90660e3e492.aspx 李白]</small> |} 《'''越女词五首'''》这组诗约作于[[唐玄宗]]天宝元年(742年),但有待详考。根据诗中的内容推论,当是记述其初游吴越时的所见所闻。这五首诗所表现的恰恰都是初见新鲜事物时的好奇感受,猜测是诗人初入会稽时的作品。<ref>[https://so.gushiwen.cn/authorv_b90660e3e492.aspx 李白 古诗文网]</ref> 第一首写吴越女子相貌的妩媚可爱与穿着的异样;第二首写吴越女子天真活泼的姿态及调皮卖俏的开放型性格;第三首写采莲女子看见客人便唱着歌将船划入[[荷花]]丛中,并假装怕羞不出来的情景;第四首写一对素不相识的青年男女一见钟情,互相倾慕,又无缘接近,难以倾述衷肠的怅恨;第五首写越女顾影自怜的娇媚姿态。这五首运用白描手法,抓住富有特征的景物和典型的生活细节,塑造出不同性格的人物形象,笔墨洗练简洁,语言自然流畅。
返回「
李白《越女词五首》原文,注释,译文,赏析
」頁面