導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.12.149.114
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 村居 (清)高鼎 的原始碼
←
村居 (清)高鼎
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:草長鷹飛七.jpg|thumb|right| [http://www.exam58.com/uploads/allimg/130304/1-130304101942228.jpg 原圖連結] [http://www.exam58.com/gushi/2372.html 「圖片來源 」] ]] [[File:草長鷹飛五.jpg|thumb|right| [https://www.easyatm.com.tw/img/b/7a6/nBnauM3XwYTMzMjNyUjMyEjN1QTM5QDM0YzMzQTNwAzMxAzL1IzL2AzLt92YucmbvRWdo5Cd0FmLwE2LvoDc0RHa.jpg 原圖連結] [https://www.google.com/search?q=(%E6%B8%85)%E9%AB%98%E9%BC%8E&rlz=1C1AVFC_enTW864TW864&sxsrf=ALeKk00L5ds0Eey1pMkaSobvYb_y-TJGyA:1589854316625&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwi_1KXu7L7pAhVKyYsBHRufAUwQ_AUoA3oECAwQBQ&biw=1217&bih=569#imgrc=TBofOPJUV_j3jM 「圖片來源 」] ]] '''村居 (清)高鼎''' 詩人晚年歸隱於上饒地區、閒居農村時創作的一首七言絕句。 寫時間和自然景物。生動地描寫了春天時的大自然,寫出了春日農村特有的明媚、迷人的景色。 早春二月,小草長出了嫩綠的芽兒,黃鶯在天上飛著,歡快地歌唱。堤旁的柳樹長長的枝條,輕輕地拂著地面,彷彿在春天的煙霧裡醉得直搖晃。 ==【作品原文】== 草長鶯飛二月天, 拂堤楊柳醉春煙。 兒童散學歸來早, 忙趁東風放紙鳶。<ref>[https://www.esut.tp.edu.tw/~library/98-1/poetry/poem98/98-2-06.htm 詩詞小達人- 詩名:村居]</ref> ==編版入國小二年級下冊== 《村居》是描寫春景的名詩。 本課是部編版二年級下冊第一單元第一課《古詩二首》中的第一首古詩,課文配有插圖,本古詩需要學生掌握的生字一共有三個,分別是:詩、童和村三個字。<ref>[https://read01.com/KD47oDd.html#.XsNI6GgzZZg 壹讀 - 二年語文下冊古詩《村居》學習指導]</ref> ==作者簡介== [[高鼎]](1821-1861年)清代後期詩人。字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。 高鼎生活在鴉片戰爭之後,大約在咸豐年間(1851~1861年),無甚事跡記載,一般人提到他,只是因為他寫了一首有關放風箏的《村居》。著作有《拙吾詩稿》等。<ref>[http://m.yuwen360.com/mingren/279.html _語文360網 - 高鼎生平簡介_高鼎生平經歷及事蹟]</ref> ==寫作背景== 詩人晚年遭受議和派的排斥和打擊,志不得伸,歸隱於上饒地區的農村。 在遠離戰爭前線的村莊,寧靜的早春二月,草長鶯飛,楊柳拂堤,受到田園氛圍感染的詩人有感於春天的來臨,而寫下此詩。 毛文锡,唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。 另据当代学者考证,毛文锡其实死于后蜀建立之前。 事前蜀,官翰林学士承旨,迁礼部尚书,判枢密院事,后进文思殿大学士,拜司徒,仍判枢密院。因与宰相张格、宦官唐文扆争权,贬茂州司马。前蜀亡,归后唐。不久,又事后蜀。与欧阳炯等五人以小词为后主孟昶所赞赏。 毛文锡词大都是供奉内廷之作,内容多写歌舞冶游,成就不高。但其〔巫山一段云〕“雨霁巫山上”咏巫山神女事,就题发挥,即景寄兴,“远风吹散又相连,十二晚峰前”,“朝朝暮暮楚江边,几度降神仙”,惹人情思,历来传咏。〔甘州遍〕调长63字,其“秋风紧”一首,写边塞征战:“青冢北,黑山西,沙飞聚散无定,往往路人迷。铁衣冷,战马血沾蹄。”场面比较宽阔,凄厉苍茫,开北宋边塞词先声。此外如〔醉花间〕“休相问”、〔更漏子〕“春夜阑”、〔临江仙〕“暮蝉声尽落斜阳”等,也较清新可读。 毛文锡著有《前蜀纪事》2卷,《茶谱》1卷。词今存30余首,见于《花间集》、《唐五代词》。其事迹见《十国春秋·前蜀》。==譯文== 農曆二月,青草漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去,輕拂堤岸的楊柳陶醉在春天的霧氣中。 村里的孩子們早早就放學回家,趕緊趁著東風把風箏放上藍天。<ref>[https://www.arteducation.com.tw/shiwenv_425fb837c387.html 中華古詩文詞 - 村居原文、翻譯及賞析_高鼎古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋]</ref> ==句意== ①. 村居:在鄉村里居住時見到的景象。 ②. 拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。 ③. 醉:迷醉,陶醉。 ④.春煙:春天水澤、草木等蒸發出來的霧氣。 ⑤. 散學:放學。 ⑥. 紙鳶:泛指風箏,它是一種紙做的形狀像老鷹的風箏。 ⑦. 鳶:老鷹 ==賞兮== 全詩前半部分寫景,後半部分寫人,前半部分基本上是寫的靜態,後半部分則添加了一個動態。 物態人事互相映襯,動態靜態彼此補充,使全詩在村居所見的“春”景這一主題下,完美和諧地得到了統一。 【上闋】 ===草長鶯飛二月天=== “草長鶯飛”四個字,把春在的景物寫活,使讀者彷彿感受到那種萬物復甦、欣欣向榮的氣氛,讀者的眼前也好像湧動著春的脈搏。 ===拂堤楊柳醉春煙=== 寫村中的原野上的楊柳,“拂”,“醉”,把靜止的楊柳人格化了。枝條柔軟而細長,輕輕地拂掃著堤岸。春日的大地艷陽高照,煙霧迷濛,微風中楊柳左右搖擺。 詩人用了一個“醉”字,寫活了楊柳的嬌姿;寫活了楊柳的柔態;寫活了楊柳的神韻。這是一幅典型的春景圖。 【下闋】 ===兒童散學歸來早=== 孩子們放學早,“散學歸來”用一“早”字,說明連孩子們也讓這風和日麗的氣候給打動。 天氣實在太好了,連平時愛在外貪玩的小學生們也一反常態,放學後早早地回到家,趕緊放起風箏來。 主要寫人物活動。描述了一群活潑的兒童在大好的春光裡放風箏的生動情景。 ===忙趁東風放紙鳶=== 趁著刮起的東風,放起了風箏。兒童正處在人生早春,兒童的歡聲笑語,興致勃勃地放風箏,使春天更加生機勃勃,富有朝氣。 兒童、東風、紙鳶,詩人選寫的人和事為美好的春光平添了幾分生機和希望。 結尾兩句由前兩句的物寫到人,把早春的迷人渲染得淋漓盡致。 春景既然如此動人,生活在這如畫的春光中的人更是如此,詩的後兩句,由景而及人,詩人饒有情致地寫了一個群童放風箏的場面。 ==視頻== {{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=6qBemLmzWSg}} 村居 清代 高鼎 潮州話讀古詩 ==參考資料== [[Category:820 中國文學總論]] [[Category:831 中國詩總集]]
返回「
村居 (清)高鼎
」頁面