導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.118.32.222
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 阮郎归·柳阴庭院占风光 的原始碼
←
阮郎归·柳阴庭院占风光
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
[[File:阮郎归·柳阴庭院占风光1.jpg|缩略图|[https://gss0.baidu.com/70cFfyinKgQFm2e88IuM_a/baike/pic/item/8644ebf81a4c510f9c5229fb6a59252dd52aa5b9.jpg 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E9%98%AE%E9%83%8E%E5%BD%92%C2%B7%E6%9F%B3%E9%98%B4%E5%BA%AD%E9%99%A2%E5%8D%A0%E9%A3%8E%E5%85%89 图片来源]]] '''《阮郎归·柳阴庭院占风光》'''是南宋词人曾觌所写的一首词。这首词上片写环境,描绘出一副寂静的画面,而一“忙”字,写出了燕子点水嬉春的欢快热闹景象。下片通过环境的渲染、烘托,进一步摹拟燕子的形象,借燕子惜花,表现自己珍惜美好事物的心情。这首词全词写景咏物,倩丽新巧,描绘双燕体态,传神入画。 *作品名称:阮郎归·柳阴庭院占风光 *创作年代;南宋 *作品出处;《[[海野词]]》 *文学体裁;词 *作 者;[[曾觌]] *词 牌 :阮郎归 ==作品原文== 阮郎归①<ref>[https://so.gushiwen.cn/shiwenv_9194384ad916.aspx 阮郎归·柳阴庭院占风光 古诗文网]</ref> 柳阴庭院占风光,呢喃②清昼长。碧波新涨小池塘,双双蹴水③忙。 萍④散漫,絮飘飏⑤,轻盈体态狂。为怜流去落红香,衔⑥将归画梁⑦。 ==注释译文== 词句注释 ①阮郎归:词牌名,又名“醉桃源”“醉桃园”“[[碧桃春]]”。双调,四十七字,前段四句,四平韵;后段五句,四平韵。 ②呢喃(ní nán):形容小声说话,泛指女孩子的撒娇时的声音。 ③蹴(cù)水:点水,踏水,掠水。 ④萍:一年生草本植物,浮生水面,叶子扁平,表面绿色,背面紫红色,叶下生须根,开白花,称“浮萍”。 ⑤飘飏(yáng):飘扬,飘动飞扬。 ⑥衔(xián):含着,用嘴叼。 ⑦画梁:有彩绘装饰的屋梁。 ==白话译文== [[File:阮郎归·柳阴庭院占风光2.jpg|缩略图|左|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2Fgss0.baidu.com%2F-fo3dSag_xI4khGko9WTAnF6hhy%2Fzhidao%2Fpic%2Fitem%2F902397dda144ad34b766ca5fd7a20cf430ad8509.jpg&refer=http%3A%2F%2Fgss0.baidu.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1614302779&t=bf6639d4eb438f9e93d8dc63f8d31f12 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E9%98%AE%E9%83%8E%E5%BD%92%C2%B7%E6%9F%B3%E9%98%B4%E5%BA%AD%E9%99%A2%E5%8D%A0%E9%A3%8E%E5%85%89 图片来源]]] 庭院深深,杨柳阴浓,在这美丽的环境里燕子双双终日呢喃,占尽风光,一池春水,荡漾着碧波,燕子双双掠水而过。 池塘中浮萍散漫,池塘上柳絮飘扬。落花随水流去,燕子非常怜惜,便把那一片片的落花衔到梁上的巢里去了。 ==创作背景== 据周密《[[武林旧事]]》卷七记载,南宋孝宗乾道三年(1167年)三月初十,宋孝宗陪太上皇宋高宗,至后苑赏花,“回至清妍亭看茶蘼,就登御舟,绕堤闲游。倚阑闲看,适有双燕掠水飞过,传旨令曾觌赋之,遂进《阮郎归》。”可见这是奉旨填词。 ==作品鉴赏== ===文学赏析=== 邹祗谟《[[远志斋词衷]]》说:“咏物固不可不似,尤忌刻意太似。取形不如取神,用事不若用意。”此词深得其中之昧。处处说燕,而终篇无一燕字。说它写得不像,却很像;说它像,却又不太像,妙在似与不似之间,取其神而不袭其貌。词人主要通过烘托、陪衬等方法,迂回曲折地描写燕子所处的环境,燕子的声音、动作和体态;同时还借助了明喻和暗喻等手法。词的起首二句先写环境,后写声音。庭院深深,杨柳阴浓,渲染了庭院的深邃静。在这寂静的环境中,唯有双双紫燕,终日呢喃,神态上这就突出了词中的主体。不径说燕子,仅以“呢喃”二字,从声音上勾画出它的特点,接着后面两句,也以同样的结构,先写环境,后写动作,只是词人的眼先已庭院移到池塘。<ref>[https://hanyu.baidu.com/shici/detail?pid=740d9574f90c4f7dbffe37c1d6a8588d&from=kg0 阮郎归·柳阴庭院占风光 百度汉语]</ref> 一池春水,雨后新涨,碧波荡漾,境极美矣。此时忽有双双燕子,掠水而过。这是以环境之静,烘托燕子之动,动静相宜,便产生优美的情趣。“蹴水忙”三字,可谓得燕子之神。一只燕子刚从水面上点了一下,飞了过去,紧接着又一只燕子从水面上点了一下,飞了过去……飞燕踏水,前后相续,活生生的一幅飞燕闹春图呈现于眼前。虽不言燕,而生动的燕子形象已入读者眼帘了。 过片二句,通过环境的渲染、烘托,又进一步运用明喻或暗喻摹拟燕子的形象。用比喻亦不易,“体认稍真,则拘而不畅;摹写差远,则晦而不明”(见张炎《[[词源]]》论咏物),其妙亦在似与不似之间。“萍散漫”,承上片“池塘” [[File:阮郎归·柳阴庭院占风光3.jpg|缩略图|[https://gimg2.baidu.com/image_search/src=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com%2Fimages%2F20180611%2Faacaa1b58ac048ab8c2076397251ad31.jpeg&refer=http%3A%2F%2F5b0988e595225.cdn.sohucs.com&app=2002&size=f9999,10000&q=a80&n=0&g=0n&fmt=jpeg?sec=1614302864&t=9c041732ab112c8b650ca1ce9f38ca3a 原图链接][https://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ps=1&ct=201326592&lm=-1&cl=2&nc=1&ie=utf-8&word=%E9%98%AE%E9%83%8E%E5%BD%92%C2%B7%E6%9F%B3%E9%98%B4%E5%BA%AD%E9%99%A2%E5%8D%A0%E9%A3%8E%E5%85%89 图片来源]]] 。池塘上浮萍点点,逐水飘流,映衬了空中的飞燕。“絮飘飏”承起句“柳阴”而来。既云有阴阴杨柳,自有柳絮飘飏,于中也自然地点出时当絮飞花落的暮春,与《武林旧事》所说的“三月初十日”恰相符合。柳絮在风中飘扬,烘托出燕子在天空飞翔的姿态。其体态轻盈,情韵杳眇,悠然可想。而着 一“狂”字,回味无穷。 结尾二句,是全篇的警策,犹如画龙点睛,全篇因之警动。暮春时节,落红阵阵,有的飘在岸上,有的落入水中,惹人怜惜。词人说:“为怜流去落红香,衔将归画梁。”写燕子惜花,同时也将人之怜香惜艳的心情反映出来。“落花都上燕巢泥”,是李清照(一作周邦彦)《浣溪沙》中的句子。[[李清照]]早于曾觌,曾词人之根可能出于李词。然李词所的只是燕子衔泥筑巢的结果,而曾词则刻画其过程,形象更为生动,情感更加浓厚。同时,下句的“归”字与上句的“去”字,相互呼应,落花逐水而流,而多情的燕子却把它一口一口衔回画梁,筑成芳巢。这就赋予燕子以大雅不俗的性格,实际上也映射出词人自己的“心影”。这词的艺术表现手法是相当成功的。<ref>[http://www.haoshiwen.org/view.php?id=71726 阮郎归·柳阴庭院占风光 好诗文网]</ref> ===名家点评=== 明·沈际飞《[[草堂诗余正集]]》卷一:“怜香惜艳,燕大不俗。‘落花都上燕巢泥’,根出在此。” ==作者简介== [[曾觌]](1109~1180年),字纯甫,号海野老农,汴(今河南开封)人。以父任补官。宋孝宗受禅,除权知阁门事兼傒办皇城司。又常侍宴应制,其应制诸词,见《[[乾淳起居注]]》。觌与知阁门事龙大渊怙宠依势,世号“曾龙”,为大臣所劾。乾道初,出为淮西副总管,移浙东。淳熙元年,除开府仪同三司。淳熙六年,加少保、醴泉观使,权震中外。淳熙七年卒,年七十二。《宋史》列于《佞幸传》。有《海野词》一卷。 ==参考文献== [[Category:851 中國詩]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:810 文學總論]]
返回「
阮郎归·柳阴庭院占风光
」頁面