導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
3.143.214.86
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 重庆市翻译家协会 的原始碼
←
重庆市翻译家协会
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- |<center><img src=https://p6.itc.cn/images01/20210607/351ef19e87d046979500d4a73cddedc0.jpeg width="300"></center> <small>[https://www.sohu.com/a/470895101_100247961 来自 搜狐网 的图片]</small> |} '''重庆市翻译家协会'''是2009年2月11日登记成立的[[社会团体]]<ref>[https://www.sohu.com/a/305534072_120042052 社会团体办理攻略] ,搜狐,2019-04-02</ref>。 ==业务范围== 翻译创作、学术交流、咨询[[服务]]。 ==注册地址== [[重庆市]][[渝北区]]新溉路2号科技大厦13楼1303。 ==相关资讯== ===东风化雨,翻译花开——重庆市翻译家协会2017—18年度学术年会暨翻译论文大赛颁奖典礼胜利召开=== 春寒料峭犹东风,[[翻译]]之花雨中开。2018年4月14日(星期六),由重庆市翻译家协会主办,重庆大学外语学院承办的重庆市翻译家协会2017—2018年度学术年会暨翻译论文大赛颁奖典礼在[[重庆大学公共管理学院]](原外国语学院)一楼会议室隆重召开。 这是重庆市翻译家协会的一次春天的聚会。来自重庆的大专院校、科研院所、机关团体、企[[事业单位]]的翻译家和翻译工作者们,以文会友,以文交友,互通信息,互相帮助,为重庆的翻译事业,聚在一起,共襄盛举。 9时半,大会开幕。重庆大学外国语学院杨小虎副院长致欢迎辞,对来自各行各业的[[翻译家]]和翻译工作者们顶风冒雨前来重大参会,表示热烈的欢迎,并祝大会圆满成功。 协会副会长、市科委信息中心杨开显研究员作了2017年协会工作的回顾和2018年协会工作的[[安排]]的讲话,并请在座的同仁们积极参与今年下半年至明年的翻译比赛。 协会副会长、[[西南大学外国语学院]]罗益民教授和博导对本次翻译论文大赛的征稿、评奖和结果作了介绍,特别就评奖的组织、阅评和遵循公平公正的原则作了说明。 之后,协会秘书长、重科院国际合作[[办公室]]主任陈晖研究员宣布获奖结果:一等奖4篇,二等奖9篇,三等奖14篇,优秀奖25篇。随后,协会副秘书长、秘书长、副会长、会长等负责人给优秀奖、三等奖、二等奖、一等奖的获奖者分别颁奖,发放了鲜红喜庆、金光闪闪的奖励证书。 颁奖领奖结束后,一等奖获得者、西大外国语学院张正妍代表全体获奖者作了锐意进取、意气风发的发言,昭示了重庆翻译[[事业]]后继有人,而且将会是长江后浪推前浪。 接着,协会副会长、重师大外国语学院副院长王方路[[教授]]对获奖论文作了精心的点评,肯定了获奖的年轻教师和莘莘学子的学术水平,让人看到重庆翻译事业的希望。 最后,德高望重的80余岁的老翻译家、协会会长、重庆大学杜承南教授对大会作了总结性讲话,他结合自身和几个翻译家的事例,讲到重庆翻译历史和现状、过去的辉煌和今后的希望,鼓励大家特别是青年翻译人才<ref>[https://www.sohu.com/a/578106638_121281635 中国翻译人才评价标准首次实现国际互认] ,搜狐,2022-08-19 </ref>攀登高峰,多出成果,为祖国的翻译[[事业]]做出大贡献。 大会在热气腾腾的气氛中圆满结束。会后,全体翻译家和翻译工作者合影留念。同仁们互道[[尊重]],希望来年在翻译大赛颁奖典礼时再见。 ==参考文献== [[Category: 社會組織類]]
返回「
重庆市翻译家协会
」頁面