送友人(李白創作的五言律詩)檢視原始碼討論檢視歷史
送友人(李白創作的五言律詩)
《送友人》是一首由詩仙李白創作的送別詩。
詩中起句點出送友遠行時的景物環境,繼寫友人別後將如孤蓬萬里,不知要飄泊到何處,隱含不忍分離之情。後四句寓情於景,把惜別的情思寫得委婉含蓄,深切感人。全詩情深意切,境界開朗,對仗工整,自然流暢,表達了作者送別友人時的依依不捨之情與離情別緒之意。
作品原文
作者:李白
青山橫北郭(1),白水(2)繞東城。
此地一(3)為別,孤蓬(4)萬里征(5)。
浮雲(6)遊子(7)意,落日故人情。
揮手自茲(8)去,蕭蕭(9)班馬鳴(10)。
字詞注釋
(1)郭:古代在城外修築的一種外牆。
(2)白水:明淨的水 。
(3)一:助詞,加強語氣。為別:分別。
(4)孤蓬:又名「飛蓬」,枯後根短,常隨風飛旋。這裡比喻即將孤身遠行的友人。
(5)征:遠行。
(6)浮云:飄動的雲。
(7)遊子:離家遠遊的人。
(8)茲 :此。
(9)蕭蕭:馬的嘶叫聲。
(10)班馬:離群的馬。
作品譯文
青山橫亘在城郭的北側,清澈的河水環繞在城郭的東方。
我們即將在這裡離別,我的朋友要踏上萬里征程了。
空中的白雲飄浮不定,你從此遊蕩各地,我無法與你重逢;即將落山的太陽不忍沉沒,好似我對你的依戀之情。
我們揮手告別,就此分別,友人騎的那匹載他遠離的馬,好像不忍離去,蕭蕭地嘶叫着,增加了我的離愁別緒。
創作背景
作者送友人,送客地點多在城東堯祠一帶,此地是水陸通衢,交通要衝,又多酒肆,便於宴飲餞別,加之景色宜人,易發詩興。《送友人》亦寫在堯祠前泗水邊的石門路上。北望二十公里處九仙山嶂列,合「青山橫北郭」。泗水從曲阜向西流來,入兗州境即轉向南,又朝西南流,是謂「白水繞東城。」
作品鑑賞
鑑賞一
這是一首充滿詩情畫意的送別詩,詩人與友人策馬辭行,情意綿綿,動人肺腑。李白他的送友詩,除了絕句《贈汪倫》之外,以這首五言律詩最為有名。此詩歷來膾炙人口,選入教材,是個佳作。
首聯的「青山橫北郭,白水繞東城」,交代出了告別的地點。詩人已經送友人來到了城外,然而兩人仍然並肩緩轡,不願分離。只見遠處,青翠的山巒橫亘在外城的北面,波光粼粼的流水繞城東潺潺流過。這兩句中「青山」對「白水」,「北郭」對「東城」,首聯即寫成工麗的對偶句,別開生面;而且「青」、「白」相間,色彩明麗。「橫」字勾勒青山的靜姿,「繞」字描畫白水的動態,用詞準確而傳神。詩筆揮灑自如,描摹出一幅寥廓秀麗的圖景。未見「送別」二字,但細細品味,那筆端卻分明飽含着依依惜別之情。
中間兩聯切題,寫出了離別的深情。頷聯「此地一為別,孤蓬萬里征」,意思就是此地一別,離人就要像蓬草那樣隨風飛轉,到萬里之外去了。此二句表達了對朋友深切的不舍之情。落筆如行雲流水,舒暢自然,不拘泥於對仗,別具一格。頸聯「浮雲遊子意,落日故人情」,卻又寫得十分工整,「浮雲」對「落日」,「遊子意」對「故人情」。同時,詩人又巧妙地用「浮雲」、「落日」作比,來表明心意。天空中一抹白雲,隨風飄浮,象徵着友人行蹤不定,任意東西;遠處一輪紅彤彤的夕陽徐徐而下,似乎不忍遽然離開大地,隱喻詩人對朋友依依惜別的心情。在這山明水秀、紅日西照的背景下送別,特別令詩人留戀而感到難捨難分。這裡既有景,又有情,情景交融,扣人心弦。 [1]