蓮花 溫庭筠檢視原始碼討論檢視歷史
蓮花是一首七言絕句。此詩前二句從動態方面描寫塘景,以塘水的「搖灩」和「蘭橈軋軋」的動態效果來表現;後二句並不直接描寫蓮花,而是以擬人化「洛神」之「襪」將蓮葉、花等加以籠統的形容,通過動靜結合的方式突出了塘景的晚間特點。
原文
溫庭筠〔唐代〕
綠塘搖灩接星津,軋軋蘭橈入白蘋。
應為洛神波上襪,至今蓮蕊有香塵。
譯文
碧綠如染的塘水波光灩灩倒映着星河,小船在「軋軋」的船槳聲中駛入白蘋叢中。
水面盛開的蓮花就像洛神仙女的襪子,到如今蓮蕾之上還留有洛神仙女的香塵。
創作背景
就內容來看,此詩寫的是一眼望不到頭的荷塘景色,應是某年詩人在夜晚進入「綠塘」時有感而作,具體創作時間不詳。
賞析
此詩前二句從動態方面描寫塘景,後二句則從靜態表現塘景,通過動靜結合的方式突出了塘景的晚間特點。全詩詠蓮而不言蓮,景物之間銜接緊密,應用典故而有不露痕跡之妙。
此詩前二句描寫塘景,總體上以塘水的「搖灩」和「蘭橈軋軋」的動態效果來表現塘景。具體來看,第一句用「接」字把「搖灩」與「星津」這水天兩處的景色呈現在讀者前,「星津」一詞還突出了時間之「晚」;第二句則用「入」字把「蘭橈入白蘋」的動態美寫得活靈活現。
後二句並不直接描寫蓮花,而是以擬人化「洛神」之「襪」將蓮葉、花等加以籠統的形容,以「蓮蕊」所持有的靜態特徵來表現塘景,以晚間蓮花的唯一標誌性特徵「有香」再次突出了時間之「晚」。
全詩詠蓮而不言蓮,但不僅有濃厚的色澤,而且也有細密的結構,景物與景物之間銜接得極緊極密,在有限的字句中包含着極其繁富的內容。
簡析
《蓮花》是一首七言絕句。此詩前二句從動態方面描寫塘景,以塘水的「搖灩」和「蘭橈軋軋」的動態效果來表現;後二句並不直接描寫蓮花,而是以擬人化「洛神」之「襪」將蓮葉、花等加以籠統的形容,通過動靜結合的方式突出了塘景的晚間特點。全詩色澤濃厚,結構細密,詠蓮而不言蓮,景物之間銜接緊密,應用典故有不露痕跡之妙。
溫庭筠
溫庭筠(約812或說801、824)年—約866或說870、882年)唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天賦,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有「溫八叉」之稱。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,常被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱「溫李」。其詩辭藻華麗,穠艷精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,為「花間派」首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱「溫韋」。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。[1]