寸草春暉檢視原始碼討論檢視歷史
寸草春暉: [ cùn cǎo chūn huī ] 。唐代孟郊《遊子吟》詩:「誰言寸草心,報得三春暉。」後來用「寸草春暉」比喻父母恩情子女難以報答。
出 處
唐·孟郊《遊子吟》:「慈母手中線;遊子身上衣;臨行密密縫;意恐遲遲歸;誰言寸草心;報得三春暉?」
例 句
1. 對祖國母親,我們總懷有~之情。
近反義詞
反義詞:六親不認
典 故
唐代的詩人孟郊,寫過一首題為《遊子吟》的詩。這首詩以富有感情的語言,表達了一位慈母對即將離開自己的兒子的深深的愛。讀來令人感動。
全詩只有短短六句,大意是這樣的:,即將漂泊異鄉的兒子啊。 你身上穿的衣裳是母親手中的線縫做的呀。 臨行時讓我把這衣裳縫得密密的,怕的是在外日子久會破損。
誰說做兒子的這顆象小草一樣稚弱的心,,能報答得了母親像春天陽光一樣的慈愛呢?,成語「寸草春暉」就是從這首詩中簡縮而來的。 [1]
視頻
成語故事-寸草春暉
參考資料
- ↑ 寸草春暉的故事、寸草春暉的典故:,漢辭網