求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

宿府(杜甫)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《宿府》

作品名稱:《宿府》

創作年代:盛唐

文學體裁:七言律詩

作者:杜甫

《宿府》是中國唐代詩人杜甫創作的一首七律。這首詩是依人作客,抒寫旅愁,有一種百無聊賴之情。前四句寫景,後四句抒情。首聯寫獨宿江城,環境清寒;頷聯寫「獨宿」的所聞所見;頸聯寫戰亂未息,處世艱難;末聯寫漂泊十年,如今暫且棲安。全詩表達了作者悲涼深沉的情感,流露了懷才不遇的心緒。

原文

譯文

井畔梧桐在秋夜的風中抖動,只有蠟燭殘光照着孤單的我。

長夜裡號角聲悲壯似在自語,天空中的月色雖好誰與我共賞。

光陰荏苒哪裡尋覓親人音信?關塞一片蕭條尋找歸路艱難。

我已忍受十年的飄零生活,把家安在這裡不過勉強棲身。 [2]

賞析

此詩首聯倒裝。按順序說,第二句應在前。其中的「獨宿」二字,是一詩之眼。「獨宿」幕府,眼睜睜地看着「蠟炬殘」,其夜不能寐的苦衷,已見於言外。而第一句「清秋幕府井梧寒」,則通過環境的「清」、「寒」,烘托心境的悲涼。未寫「獨宿」而先寫「獨宿」的氛圍、感受和心情,意在筆先,起勢峻聳。

頷聯寫「獨宿」的所聞所見,清代方東樹指出:「景中有情,萬古奇警。」而造句之新穎,也非同一般。七言律句,一般是上四下三,這一聯卻是四、一、二的句式,每句讀起來有三個停頓。詩人就這樣化百鍊鋼為繞指柔,以頓挫的句法,吞吐的語氣,活托出一個看月聽角、獨宿不寐的人物形象,恰切地表現了無人共語、沉鬱悲抑的複雜心情。

前兩聯寫「獨宿」之景,而情含景中。後兩聯則就「獨宿」之景,直抒「獨宿」之情。「風塵」句緊承「永夜」句。「永夜角聲」,意味着戰亂未息。那悲涼的、自言自語的「永夜角聲」,引起詩人許多感慨。「風塵荏苒音書絕」,就是那許多感慨的中心內容。「風塵荏苒」,指戰亂延續的時間很長。詩人時常想回到故鄉洛陽,卻由於「風塵荏苒」,連故鄉的音信都得不到。「關塞」句緊承「中天」句。詩人早在《恨別》一詩里寫道:「洛城一別四千里,胡騎長驅五六年。草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。思家步月清宵立,憶弟看雲白日眠。」好幾年又過去了,詩人卻仍然流落劍外,一個人在這淒清的幕府里長夜不眠,仰望中天明月,不由得心事重重。「關塞蕭條行路難」,就是那重重心事之一。思家、憶弟之情有增無已,因為他還是沒有辦法回到洛陽。這一聯直抒「宿府」之情。但「宿府」時的心情很複雜,用兩句詩無法寫完。於是用「伶俜十年事」加以概括,意蘊深遠。

尾聯照應首聯。作為幕府的參謀而感到「幕府井梧寒」,詩人聯想到《莊子·逍遙遊》中所說的那個鷦鷯鳥來。「鷦鷯巢於深林,不過一枝。」他從安史之亂以來,「支離東北風塵際,飄泊西南天地間」,那飽含辛酸的「伶俜十年事」都已經忍受過來了,如今卻又要到這幕府里來忍受「井梧寒」。用「強移」二字,表明他並不願意來占這幕府中的「一枝」,而是嚴武拉來的。用一個「安」字,不過是詩人自我解嘲。詩人一夜徘徊徬徨、展轉反側,心中並不安寧。

詩中抒發的感情還是傷時感事,表達出作者對於國事動亂的憂慮和他飄泊流離的愁悶。正是始終壓在詩人身上的愁苦使詩人無心賞看中天美好的月色。前六句具體寫出了詩人對風塵荏苒、關塞蕭條的動亂時代的憂傷。最後兩句雖寫「棲息一枝安」,但仍然是為他輾轉流離苦悶。總之,詩人當時境遇淒涼,十年飄泊輾轉,詩風沉鬱。

作者簡介

杜甫(712-770)字子美,自號少陵野老,原籍湖北襄陽,生於河南鞏縣(現鞏義市)。我國唐代偉大的現實主義詩人,人稱「詩聖」,以古體、律詩見長,風格多樣,而以沉鬱為主。一生寫詩一千四百多首,其詩顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,被稱為「詩史」。有《杜工部集》傳世。因在唐肅宗時,官左拾遺(從八品小官)。入蜀後曾在友人嚴武推薦他做劍南節度府參謀,加檢校工部員外郎。故後世又稱他杜拾遺、杜工部。大曆五年(770) 公年五十九。春,在潭州。夏四月,避臧亂入衡州。欲入郴州依舅氏崔偉,因至耒陽,泊方田驛。秋,舟下荊楚,竟以寓卒,旅殯岳陽。[3]


參考資料

  1. 宿府, 詩詞名句網,
  2. 宿府, 古詩文網,
  3. 杜甫簡介與生平, 華語網,