奉和襲美抱疾杜門見寄次韻 陸龜蒙檢視原始碼討論檢視歷史
奉和襲美抱疾杜門見寄次韻是一首七言律詩。詩的前兩聯從對方落筆,表達了詩人對皮日休的理解和讚賞;後兩聯從雙方的角度寫,表達的是對對方的寬慰和將來同游的期待。
原文
陸龜蒙〔唐代〕
雖失春城醉上期,下帷裁遍未裁詩。
因吟郢岸百畝蕙,欲采商崖三秀芝。
棲野鶴籠寬使織,施山僧飯別教炊。
但醫沈約重瞳健,不怕江花不滿枝。
譯文
雖然我和您失去了相約一起去春城遊玩飲酒賦詩的時間,但我也是一直在家教書講授,沒有寫什麼詩。
我趁此機會培育優秀學生,但也期待能和你一起採摘野菜而食。
我如一隻閒雲野鶴般無拘無束,即使素野齋食也有別樣的方式,別樣的清香。
希望你早一天能眼疾康復,再一起相約遊玩痛飲,看江花滿枝,人才濟濟。
賞析
詩歌的首句表達了詩人因不能與友人相聚,一起賦詩飲酒,欣賞春色而深感遺憾。
「雖失春城醉上期,下帷裁遍未裁詩。」是說友人因病而錯失與自己春日共游飲酒的約定,放下帷幕苦讀講學,未能寫成新詩。流露出對友人因病而無法與自己一道遊覽春光的遺憾惋惜之情。
「因吟郢岸百畝蕙,欲采商崖三秀枝」,前句說自己在室內培養人才,但內心仍想去山崖上採摘三春秀麗的花枝。此句表達詩人因友人無法赴約而也閉門教書,但內心仍舊充滿對春天美景的渴望之情,仍舊流露出對於無法飽覽春光的遺憾之情。
詩歌第五句寫自己如野鶴一般,不受約束,言外之意是自己現在沒有在官場,也並不會期待投身官場。
詩歌第六句寫詩人雖然吃着樸素的飯菜,但心安理得,非常愜意。言外之意是雖然貧窮,有才難現,即使生活樸素,但我內心寬闊,沒有束縛。
詩歌第七句,詩人期待友人的眼疾能儘快好起來,言外之意是我很擔心你,希望你一定要戰勝病患。
詩歌第八句是說,只要能讓皮日休的雙目重新恢復健康,不怕將來沒有花滿枝的美好春景供我們一同游賞,體現出詩人對友人病情的關切與寬慰,希望友人疾病能儘快轉的美好祝福,友人一定能恢復康健的信息,以及對將來攜手共游的期待之情。
創作背景
本詩的具體創作時間不詳。從本詩標題來看,是詩人酬和好友皮日休在病中寄給詩人的詩,詩人借用好友的詩韻,以此詩相答。我們從標題應該可以想象出來,好友皮日休因生病,不能和詩人相約,心生歉意。依二人的情感,陸龜蒙必定在詩中勉勵好友皮日休 ,並寄上自己的期待。
簡析
《奉和襲美抱疾杜門見寄次韻》是一首七言律詩。詩的前兩聯從對方落筆,表達了詩人對皮日休的理解和讚賞;後兩聯從雙方的角度寫,表達的是對對方的寬慰和將來同游的期待。這首詩善於用典,虛實結合,妙在意象鮮明,在期待之中又飽含深情的祝願,可謂是真情流露,足以動人。
陸龜蒙
陸龜蒙(?~公元881年),唐代農學家、文學家,字魯望,別號天隨子、江湖散人、甫里先生,江蘇吳縣人。曾任湖州、蘇州刺史幕僚,後隱居松江甫里,編著有《甫里先生文集》等。 他的小品文主要收在《笠澤叢書》中,現實針對性強,議論也頗精切,如《野廟碑》、《記稻鼠》等。陸龜蒙與皮日休交友,世稱「皮陸」,詩以寫景詠物為多。[1]