奇文共賞檢視原始碼討論檢視歷史
奇文共賞(拼音:qí wén gòng shǎng)是一則成語,最早出自東晉·陶淵明《移居》。 奇:美妙。奇文:絕妙的好文。共賞:共同欣賞。該成語意指新奇美妙的文章共同欣賞,現也用以指對錯誤觀點或荒謬的文章大家一起來分析和批判,含諷刺意味。在句子中一般作謂語、賓語;可用作貶義。[1]
成語辨析
奇文共賞—離題萬里—索然無味 「離題萬里」是形容寫文章或說話同題旨距離很遠,毫不相干。「索然無味」的意思是呆板枯燥,一點意味或者趣味都沒有。「奇文共賞」與「離題萬里」以及「索然無味」都是形容不好的文章。不過,「奇文共賞」強調的是荒誕的文章或錯誤觀點大家一起批判;「離題萬里」強調的是寫文章跑題;「索然無味」強調的是所寫的文章沒有趣味性,很枯燥。
成語出處
東晉·陶淵明《移居》:「昔欲居南村,非為卜其宅。聞多素心人,樂與數晨夕。懷此頗有年,今日從茲役。敝廬何必廣,取足蔽床蓆。鄰曲時時來,抗言談在昔。奇文共欣賞,疑義相與析。」 後人由「奇文共欣賞,疑義相與析」引申出成語「奇文共賞」。
成語故事
陶淵明辭官回到農村家中後,由於親自參加勞動,接近勞動群眾,對農村的淳樸生活感情深厚。每當勞動之餘,飲過酒之後,他便寫詩作樂,描敘自己的志趣。他在一首《飲酒》詩中興奮地寫道:
結廬在人境,而無車馬喧。
問君何能爾?心遠地自偏。
採菊東籬下,悠然見南山。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
此中有真意,欲辯已忘言。
陶淵明回到農村,過着隱居生活,大約過了四年之後,他又把家搬到了潯陽南村。南村住着他的一些志趣相投的好朋友,詩人同他們朝夕相處,論詩習文,生活充滿了樂趣。陶淵明高興地寫了兩首《移居》詩,其中一首是:
昔欲居南村,非為卜其宅。
聞多素心人,樂與數晨夕。
懷此頗有年,今日從茲役。
敝廬何必廣,取足蔽床蓆。
鄰曲時時來,抗言談在昔。
奇文共欣賞,疑義相與析。
成語寓意
「奇文共欣賞,疑義相與析」,鑑賞文學作品,追尋的就是這樣的境界。尤其是同題材的作品,更需「析異」,運用比較法,縱橫聯繫,同中求異,異中取同,發展求異思維。沒有分析,比較就不能進行;沒有綜合,事物間的聯繫也就不能確定。
成語運用
成文用法 「奇文共賞」的意思是新奇美妙的文章共同欣賞。現在有時也用以指對錯誤觀點或荒謬的文章大家一起來分析和批判,含諷刺意味。 「奇文共賞」在結構上是主謂式。一般作謂語、賓語;可用作貶義。 運用示例 明·唐順之《祭萬古齋文》:「或時閉門對坐一室,奇文共賞,疑義與析。」 民國·姜泣群《朝野新譚》戊編:「又時有男女麋立窗之左右作壁上觀,老翁遇佳牌且掀髯大笑,或聳聲鼓掌,四顧觀戰者若有奇文共賞之趣。」