求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

《望驛台》唐朝·白居易檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《望驛台》是唐代詩人白居易於元和四年(809年)三月為好友元稹《使東川》組詩而創作的十二首和詩中的一首。全詩緊扣「思」字,層層深入地展開,先寫閨中綺思,再寫驛旅苦思,然後轉入失望的刻骨相思,最後迭用兩個思字,點明詩旨。此詩用對局開篇,用散句收尾,章法於嚴謹中有變化,表現了詩的聲情之美。

《望驛台》唐朝·白居易
圖片來自 孔夫子舊書網

[1] 作品名稱 望驛台

作 者 白居易

創作年代 中唐

作品出處 《全唐詩》

文學體裁 七言絕句

作品原文

望驛台⑴

靖安宅里當窗柳⑵,望驛台前撲地花⑶。

兩處春光同日盡⑷,居人思客客思家⑸。

注釋譯文

⑴望驛台:在今四川廣元。驛:舊時供傳遞公文的人中途休息、換馬的地方。

⑵當窗柳:意即懷人。唐人風俗,愛折柳以贈行人,因柳而思遊子。

⑶撲地:遍地。

⑷春光:一作「春風」。

⑸居人:家中的人。詩中指元稹的妻子。客:出門在外的人。指元稹。

白話譯文

靖安宅里,天天面對着窗前的碧柳,凝眸念遠;望驛台前,春意闌珊,花兒紛紛飄落到地面。兩處美好的春光,在同一天消盡;此時,家裡人思念着出門在外的親人,出門在外的人一樣也思念着家中的親人。

創作背景

此詩創作於元和四年(809年)三月,元稹以監察御史身份出使東川按獄,往來鞍馬間,寫下《使東川》一組絕句。元稹組詩中的《使東川》云:「可憐三月三旬足,悵望江邊望驛台。料得孟光今日語,不曾春盡不歸來!」這是元稹在元和四年三月的最後一天,為思念妻子韋叢而作。元稹夫人韋叢住長安靖安里。結句「不曾春盡不歸來」,是詩人的揣測之辭。他料想妻子以春盡為期,等他重聚,而現在竟無法實現,表達了極其悵惘之情。稍後,白居易寫了十二首和詩,《望驛台》便是其中一首

參考文獻