《史記·田叔列傳孝文帝既立》檢視原始碼討論檢視歷史
《史記·田叔列傳孝文帝既立》
原文
「公知天下長者乎[1]?」對曰:「臣何足以知之!」上曰:「公,長者也,宜知之。」叔頓首曰:「故云中守孟舒[2],長者也。」是時孟舒坐虜大入塞盜劫,雲中尤甚,免[3]。上曰:「先帝置孟舒雲中十餘年矣,虜曾一入,孟舒不能堅守,毋故士卒戰死者數百人[4]。長者固殺人乎[5]?公何以言孟舒為長者也?」叔叩頭對曰:「是乃孟舒所以為長者也。夫貫高等謀反,上下明詔,趙有敢隨張王,罪三族。然孟舒自髡鉗,隨張王敖之所在,欲以身死之[6],豈自知為雲中守哉!漢與楚相距[7],士卒罷敝[8]。匈奴冒頓新服北夷,來為邊害,孟舒知士卒罷敝,不忍出言,士爭臨城死敵[9],如子為父,弟為兄,以故死者數百人。孟舒豈故驅戰之哉[10]!是乃孟舒所以為長者也[11]。」於是上曰:「賢哉孟舒!」復召孟舒以為雲中守。
段意
通過田叔與孝文帝關於孟舒是否是長者問題的三問三答,從「言」的一面寫出田叔的賢能識才。「言」與「行」相得益彰,人物形象也愈加鮮明、豐滿。
注釋
[1]長者:指德高望重、才能超群的人。
[2]故:從前。
[3]坐:因……犯罪。虜:指匈奴,是對北方外族的貶稱。塞:指長城。免:罷免;撤銷職務。全句說,這時孟舒因為匈奴曾大舉入侵長城搶劫,而雲中郡被劫尤其嚴重犯了罪,被撤銷了官職。
[4]毋:通「無」。
[5]固:難道。殺人:意即讓人被殺。
[6]死:為……而死。
[7]距:通「拒」,對抗。
[8]罷(pi):通「疲」。
[9]死敵:意即拚死作戰。
[10]故:故意。
[11]是乃:這就是。[1]
司馬遷
司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,生於龍門(西漢夏陽、即今陝西省韓城市,另說今山西省河津市),西漢史學家、散文家。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。[2]
參考來源