269
次編輯
變更
越南稱謂
,创建页面,内容为“越南稱呼 在越南是以名字最後面的字來稱呼, 例如我們要稱呼媽媽的朋友,她的名字是梅,則稱作:梅阿姨。若媽媽年紀稍…”
越南稱呼 在越南是以名字最後面的字來稱呼, 例如我們要稱呼媽媽的朋友,她的名字是梅,則稱作:梅阿姨。若媽媽年紀稍長,則與跟梅阿姨對話時,稱呼自己是「chị」(姐姐),梅阿姨則稱呼自己是「em」(妹妹)。在越南要先知道彼此的關係和年紀,才能在對話時 有合宜的稱呼。
另外對老師說話時,學生稱自己為「em」(學生),對父母親說話時,稱自己為「con」(孩子),另外對祖父母說話時,稱自己為
「chaò」(孫子)。
[[Category:530 禮俗總論]]
另外對老師說話時,學生稱自己為「em」(學生),對父母親說話時,稱自己為「con」(孩子),另外對祖父母說話時,稱自己為
「chaò」(孫子)。
[[Category:530 禮俗總論]]