303
次編輯
變更
鐘樓怪人
,创建页面,内容为“{{Otheruses|subject=維克多·雨果的小說|other=以本書改編的作品|鐘樓怪人 (消歧義)}} {{noteTA |T=zh-hans:巴黎圣母院;zh-hant:巴黎聖母院;…”
{{Otheruses|subject=維克多·雨果的小說|other=以本書改編的作品|鐘樓怪人 (消歧義)}}
{{noteTA
|T=zh-hans:巴黎圣母院;zh-hant:巴黎聖母院;zh-tw:鐘樓怪人;zh-hk:鐘樓駝俠
|1=zh-hans:巴黎圣母院;zh-hant:巴黎聖母院;zh-tw:鐘樓怪人;zh-hk:鐘樓駝俠
}}
{{Infobox Book
| name = 《鐘樓怪人》
| title_orig = {{lang|fr|Notre-Dame de Paris}}
| translator =
| image = [[File:Victor Hugo-Hunchback.jpg|150px]]
| image_caption = <small>1831年第一版中的插图</small>
| author = [[維克多·雨果]]
| illustrator =
| cover_artist =
| country = [[法國]]
| language = [[法文]]
| series =
| subject =
| genre = [[浪漫主義]]
| publisher = Gosselin
| pub_date = 1831年1月14日
| media_type =
| pages =
| isbn =
| oclc =
}}
-{|zh-hans:'''巴黎圣母院'''({{lang-fr|''Notre-Dame de Paris''}},港译'''钟楼驼侠''',台译'''钟楼怪人''');zh-hk:'''鐘樓駝俠'''(法語:Notre-Dame de Paris,中國內地譯'''巴黎聖母院''',台譯'''鐘樓怪人''');zh-tw:'''鐘樓怪人'''(法語:Notre-Dame de Paris,港譯'''鐘樓駝俠''',中國大陸譯'''巴黎聖母院''');}-是[[法國]]文學家[[維克多·雨果]]所著、於1831年1月14日出版的[[小說]]。故事的場景設定在1482年的巴黎聖母院,內容環繞一名[[吉卜賽]]少女(愛絲梅拉達)和由副主教(克洛德‧孚羅洛)養大的聖母院駝背敲鐘人(加西莫多)。此故事曾多次被改編成電影、電視劇及音乐剧。
== 故事大綱 ==
[[File:ND-de-Paris-L6-Ch4-UneLarme.png|thumb|left|250px|« Une larme pour une goutte d'eau »]]故事一開始暗示婦人跟男人私奔,產下一名極為美麗的私生女嬰,但不久極為美麗的女嬰被偷抱走並被掉包成一個極為醜陋的駝背嬰兒,母親無法接受自己的女兒被偷走的事實,將駝背的嬰兒丟棄在-{巴黎聖母院}-門外。
1482年的巴黎[[愚人節]],聖母院的駝子卡西莫多被選為愚人教皇,因為他是全巴黎長相最醜陋的人。他被群眾推舉上王座並在全城遊行。葛林果是一名貧窮潦倒的詩人,他在愚人節推出神蹟劇,但觀眾都只看遊行不看他的戲劇。身無分文的葛林果為了得到食物,尾隨著一名吉卜賽街頭舞女愛絲梅拉達,並為她的美麗所傾倒,但走到一個轉角的時候,愛絲梅拉達卻突然被加西莫多和聖母院副主教孚羅洛襲擊。葛林果想救他卻被加西莫多打倒,而孚羅洛則逃走了。王家弓箭隊隊長菲比斯及時來到並捉拿了加西莫多。當晚稍後,一幫乞丐和盜賊準備將葛林果吊死,但愛絲梅拉達出現並提出與他締結四年「婚姻」,葛林果因此得救。
翌日,加西莫多被推上法庭,之後被判在格列夫廣場接受兩小時的酷刑。他在絞台上磨轉,又被群眾嘲笑,身心皆受侮辱。他乞求一點水喝,但沒有人理會他,直至愛絲梅拉達上前並給他一些水。在附近隱居的[[修女]]巴格特看到這一幕,尖叫著說愛絲梅拉達是一名吉卜賽小偷,並把十五年前女兒被綁架的事歸咎於她。
兩個月後,愛絲梅拉達在街上走著,被百合花·貢得羅西耶和她的朋友從陽台上發現。百合花是一名貴族小姐,同時也是菲比斯的未婚妻。她嫉妒愛絲梅拉達的美貌且假裝看不見她,但她的朋友卻把愛絲梅拉達叫了進來。當愛絲梅拉達步進房間,貴族小姐們立即相形見絀。她們雖然長得也很美,但卻比不上愛絲梅拉達。貴族小姐們意識到愛絲梅拉達艷壓群芳,便轉向嘲笑她的衣著。菲比斯嘗試讓愛絲梅拉達好受些,但百合花拿走她的袋子並打了開來,跌出了幾塊寫了字母的木板,愛絲梅拉達的小羊佳麗把那些字母拼成「菲比斯」(Phoebus)。百合花意識到她有了一個情敵,並認為愛絲梅拉達是個女巫。愛絲梅拉達離開後,菲比斯也跟著她。
那個月稍後,愛絲梅拉達和菲比斯會面並向他表白。菲比斯趁機吻了她,又假裝自己也愛她。菲比斯無意和她結婚,令愛絲梅拉達很難過。菲比斯假裝很傷心地說愛絲梅拉達不會再愛他,愛絲梅拉達便說她是真心愛他,並願意為他做任何事。菲比斯開始解開她的衣衫和再吻她。孚羅洛一直在門後注視著他們,他妒火中燒地闖進房間,刺傷菲比斯後逃走。愛絲梅拉達昏倒後醒來,竟發現自己被控謀殺,又因為一些誤解,陪審團以為菲比斯已經死了。愛絲梅拉達宣稱自己是無辜,但卻被嚴刑逼供,她的腳被鎖在[[鐵靴]]裡越收越緊,由於無法忍受劇痛,她承認自己是殺害菲比斯的兇手。法庭判她死刑,罪名是謀殺和行使巫術(法庭見過小羊佳麗的拼字把戲),愛絲梅拉達被鎖進單人牢房。孚羅洛來探望她,她卻躲在一角。孚羅洛告訴愛絲梅拉達他對她深層的慾望,並給她最後通諜:選擇他或者死。愛絲梅拉達拒絕了他。孚羅洛變得瘋狂,之後離開了城市。翌日,當愛絲梅拉達要被絞首前的幾分鐘,加西莫多戲劇性地從聖母院來到,帶走愛絲梅拉達,跑回圣母院的時候高喊「請求避難」(或译為“圣地、庇護所”,因为按当时法律,法官无权进入[[教堂]]抓人)(sanctuary)。
當愛絲梅拉達留在聖母院的時候,她慢慢地跟加西莫多成為朋友,並越過他畸形的外表,看到他的內心。加西莫多給了她一個聲音尖銳的哨子,這是他能夠聽見的東西的其中一個,並叫她需要自己幫忙的時候使用。有天愛絲梅拉達發現菲比斯走過聖母院,她叫加西莫多跟著菲比斯,但加西莫多卻看到菲比斯正離開未婚妻的房子。加西莫多告訴菲比斯愛絲梅拉達依然在生,但菲比斯相信愛絲梅拉達已死並叫加西莫多走開。加西莫多回去後說他找不到菲比斯。愛絲梅拉達和加西莫多過了幾星期平靜的生活,但孚羅洛突然回來,見到愛絲梅拉達和加西莫多相處得很好而大感憤怒。他偷偷躲起來不讓他們發現,孚羅洛諾在小室躲了幾天,計劃下一步該怎做。某個晚上,他用萬能鑰匙打開愛絲梅拉達的房間。愛絲梅拉達醒來,孚羅洛用身體壓著她並想非禮她,她極為驚恐。反抗不了孚羅洛,愛絲梅拉達拿出哨子並拚命吹響它。當孚羅洛意識到她在幹什麼的時候,加西莫多已經提起了他,把他猛扔到牆上,並以想殺死他的力度毆打他。當加西莫多快要打死他時,孚羅洛踉蹌著走到窗口射進來的月光裡。加西莫多發現襲擊愛絲梅拉達的竟然是他,感到大為吃驚。孚羅洛極度憤怒,離開聖母院前,他暗自發誓:如果自己不能得到她,其他人也休想。
孚羅洛找來葛林果,對他說謊,表示議會會指揮士兵強行進入聖母院把愛絲梅拉達帶走。葛林果相信他可以救愛絲梅拉達,便與孚羅洛策劃了一個計劃。某天晚上,葛林果帶領巴黎的吉卜賽人前往聖母院營救愛絲梅拉達。加西莫多以為他們要捉拿愛絲梅拉達,便用聖母院的防禦物來還擊吉卜賽人。當國王的顧問見到聖母院的交戰,議會便投票將愛絲梅拉達從避難所移走。同時間,加西莫多發現他已經要獲勝,但王家弓箭隊卻前來聖母院幫忙。弓箭隊清理了吉卜賽人的街道。加西莫多跑到愛絲梅拉達的房間去找她,卻惶恐地發現她已經不知去向。
在攻擊期間,葛林果和一個穿著斗篷的陌生人溜進聖母院去找愛絲梅拉達,想把她悄悄帶走。(愛絲梅拉達聽到攻打的聲音,害怕士兵會帶走她。)當葛林果說他會救她,愛絲梅拉達答應跟兩人離開。他們乘坐一條小船划到賽納河對岸,葛林果一溜煙地逃走了,愛絲梅拉達這時才明白那個陌生人竟是孚羅洛。孚羅洛再給她一次選擇的機會:要麼留在他身邊,要麼把她交給士兵。愛絲梅拉達選擇被處死。孚羅洛怒了,把她扔給修女巴格特。巴格特痛恨吉卜賽人,在士兵來到前,她把愛絲梅拉達抓得死緊。當士兵來到前的一刻,她們卻發現愛絲梅拉達竟是巴格特失散的孩子,但已經太遲,愛絲梅拉達已來不及逃走。巴格特跟著衛兵到絞刑台,沿路又踢又咬。有個衛兵推開她,使她頭部受創,最後死了。
在聖母院,加西莫多仍瘋狂地在尋找愛絲梅拉達。他走到北塔頂,在那裡找到孚羅洛。他看到了孚羅洛發狂的面容,加西莫多又順著他的目光看去,看到穿著白色裙子的愛絲梅拉達在絞刑台。加西莫多在狂怒中把孚羅洛從聖母院猛力推下。當看到愛絲梅拉達被絞死和孚羅洛的屍體,加西莫多喊叫著:「天啊!這就是我所愛過的一切!」(Oh! tout ce que j'ai aimé!)從此加西莫多再沒有出現過。
{{noteTA
|T=zh-hans:巴黎圣母院;zh-hant:巴黎聖母院;zh-tw:鐘樓怪人;zh-hk:鐘樓駝俠
|1=zh-hans:巴黎圣母院;zh-hant:巴黎聖母院;zh-tw:鐘樓怪人;zh-hk:鐘樓駝俠
}}
{{Infobox Book
| name = 《鐘樓怪人》
| title_orig = {{lang|fr|Notre-Dame de Paris}}
| translator =
| image = [[File:Victor Hugo-Hunchback.jpg|150px]]
| image_caption = <small>1831年第一版中的插图</small>
| author = [[維克多·雨果]]
| illustrator =
| cover_artist =
| country = [[法國]]
| language = [[法文]]
| series =
| subject =
| genre = [[浪漫主義]]
| publisher = Gosselin
| pub_date = 1831年1月14日
| media_type =
| pages =
| isbn =
| oclc =
}}
-{|zh-hans:'''巴黎圣母院'''({{lang-fr|''Notre-Dame de Paris''}},港译'''钟楼驼侠''',台译'''钟楼怪人''');zh-hk:'''鐘樓駝俠'''(法語:Notre-Dame de Paris,中國內地譯'''巴黎聖母院''',台譯'''鐘樓怪人''');zh-tw:'''鐘樓怪人'''(法語:Notre-Dame de Paris,港譯'''鐘樓駝俠''',中國大陸譯'''巴黎聖母院''');}-是[[法國]]文學家[[維克多·雨果]]所著、於1831年1月14日出版的[[小說]]。故事的場景設定在1482年的巴黎聖母院,內容環繞一名[[吉卜賽]]少女(愛絲梅拉達)和由副主教(克洛德‧孚羅洛)養大的聖母院駝背敲鐘人(加西莫多)。此故事曾多次被改編成電影、電視劇及音乐剧。
== 故事大綱 ==
[[File:ND-de-Paris-L6-Ch4-UneLarme.png|thumb|left|250px|« Une larme pour une goutte d'eau »]]故事一開始暗示婦人跟男人私奔,產下一名極為美麗的私生女嬰,但不久極為美麗的女嬰被偷抱走並被掉包成一個極為醜陋的駝背嬰兒,母親無法接受自己的女兒被偷走的事實,將駝背的嬰兒丟棄在-{巴黎聖母院}-門外。
1482年的巴黎[[愚人節]],聖母院的駝子卡西莫多被選為愚人教皇,因為他是全巴黎長相最醜陋的人。他被群眾推舉上王座並在全城遊行。葛林果是一名貧窮潦倒的詩人,他在愚人節推出神蹟劇,但觀眾都只看遊行不看他的戲劇。身無分文的葛林果為了得到食物,尾隨著一名吉卜賽街頭舞女愛絲梅拉達,並為她的美麗所傾倒,但走到一個轉角的時候,愛絲梅拉達卻突然被加西莫多和聖母院副主教孚羅洛襲擊。葛林果想救他卻被加西莫多打倒,而孚羅洛則逃走了。王家弓箭隊隊長菲比斯及時來到並捉拿了加西莫多。當晚稍後,一幫乞丐和盜賊準備將葛林果吊死,但愛絲梅拉達出現並提出與他締結四年「婚姻」,葛林果因此得救。
翌日,加西莫多被推上法庭,之後被判在格列夫廣場接受兩小時的酷刑。他在絞台上磨轉,又被群眾嘲笑,身心皆受侮辱。他乞求一點水喝,但沒有人理會他,直至愛絲梅拉達上前並給他一些水。在附近隱居的[[修女]]巴格特看到這一幕,尖叫著說愛絲梅拉達是一名吉卜賽小偷,並把十五年前女兒被綁架的事歸咎於她。
兩個月後,愛絲梅拉達在街上走著,被百合花·貢得羅西耶和她的朋友從陽台上發現。百合花是一名貴族小姐,同時也是菲比斯的未婚妻。她嫉妒愛絲梅拉達的美貌且假裝看不見她,但她的朋友卻把愛絲梅拉達叫了進來。當愛絲梅拉達步進房間,貴族小姐們立即相形見絀。她們雖然長得也很美,但卻比不上愛絲梅拉達。貴族小姐們意識到愛絲梅拉達艷壓群芳,便轉向嘲笑她的衣著。菲比斯嘗試讓愛絲梅拉達好受些,但百合花拿走她的袋子並打了開來,跌出了幾塊寫了字母的木板,愛絲梅拉達的小羊佳麗把那些字母拼成「菲比斯」(Phoebus)。百合花意識到她有了一個情敵,並認為愛絲梅拉達是個女巫。愛絲梅拉達離開後,菲比斯也跟著她。
那個月稍後,愛絲梅拉達和菲比斯會面並向他表白。菲比斯趁機吻了她,又假裝自己也愛她。菲比斯無意和她結婚,令愛絲梅拉達很難過。菲比斯假裝很傷心地說愛絲梅拉達不會再愛他,愛絲梅拉達便說她是真心愛他,並願意為他做任何事。菲比斯開始解開她的衣衫和再吻她。孚羅洛一直在門後注視著他們,他妒火中燒地闖進房間,刺傷菲比斯後逃走。愛絲梅拉達昏倒後醒來,竟發現自己被控謀殺,又因為一些誤解,陪審團以為菲比斯已經死了。愛絲梅拉達宣稱自己是無辜,但卻被嚴刑逼供,她的腳被鎖在[[鐵靴]]裡越收越緊,由於無法忍受劇痛,她承認自己是殺害菲比斯的兇手。法庭判她死刑,罪名是謀殺和行使巫術(法庭見過小羊佳麗的拼字把戲),愛絲梅拉達被鎖進單人牢房。孚羅洛來探望她,她卻躲在一角。孚羅洛告訴愛絲梅拉達他對她深層的慾望,並給她最後通諜:選擇他或者死。愛絲梅拉達拒絕了他。孚羅洛變得瘋狂,之後離開了城市。翌日,當愛絲梅拉達要被絞首前的幾分鐘,加西莫多戲劇性地從聖母院來到,帶走愛絲梅拉達,跑回圣母院的時候高喊「請求避難」(或译為“圣地、庇護所”,因为按当时法律,法官无权进入[[教堂]]抓人)(sanctuary)。
當愛絲梅拉達留在聖母院的時候,她慢慢地跟加西莫多成為朋友,並越過他畸形的外表,看到他的內心。加西莫多給了她一個聲音尖銳的哨子,這是他能夠聽見的東西的其中一個,並叫她需要自己幫忙的時候使用。有天愛絲梅拉達發現菲比斯走過聖母院,她叫加西莫多跟著菲比斯,但加西莫多卻看到菲比斯正離開未婚妻的房子。加西莫多告訴菲比斯愛絲梅拉達依然在生,但菲比斯相信愛絲梅拉達已死並叫加西莫多走開。加西莫多回去後說他找不到菲比斯。愛絲梅拉達和加西莫多過了幾星期平靜的生活,但孚羅洛突然回來,見到愛絲梅拉達和加西莫多相處得很好而大感憤怒。他偷偷躲起來不讓他們發現,孚羅洛諾在小室躲了幾天,計劃下一步該怎做。某個晚上,他用萬能鑰匙打開愛絲梅拉達的房間。愛絲梅拉達醒來,孚羅洛用身體壓著她並想非禮她,她極為驚恐。反抗不了孚羅洛,愛絲梅拉達拿出哨子並拚命吹響它。當孚羅洛意識到她在幹什麼的時候,加西莫多已經提起了他,把他猛扔到牆上,並以想殺死他的力度毆打他。當加西莫多快要打死他時,孚羅洛踉蹌著走到窗口射進來的月光裡。加西莫多發現襲擊愛絲梅拉達的竟然是他,感到大為吃驚。孚羅洛極度憤怒,離開聖母院前,他暗自發誓:如果自己不能得到她,其他人也休想。
孚羅洛找來葛林果,對他說謊,表示議會會指揮士兵強行進入聖母院把愛絲梅拉達帶走。葛林果相信他可以救愛絲梅拉達,便與孚羅洛策劃了一個計劃。某天晚上,葛林果帶領巴黎的吉卜賽人前往聖母院營救愛絲梅拉達。加西莫多以為他們要捉拿愛絲梅拉達,便用聖母院的防禦物來還擊吉卜賽人。當國王的顧問見到聖母院的交戰,議會便投票將愛絲梅拉達從避難所移走。同時間,加西莫多發現他已經要獲勝,但王家弓箭隊卻前來聖母院幫忙。弓箭隊清理了吉卜賽人的街道。加西莫多跑到愛絲梅拉達的房間去找她,卻惶恐地發現她已經不知去向。
在攻擊期間,葛林果和一個穿著斗篷的陌生人溜進聖母院去找愛絲梅拉達,想把她悄悄帶走。(愛絲梅拉達聽到攻打的聲音,害怕士兵會帶走她。)當葛林果說他會救她,愛絲梅拉達答應跟兩人離開。他們乘坐一條小船划到賽納河對岸,葛林果一溜煙地逃走了,愛絲梅拉達這時才明白那個陌生人竟是孚羅洛。孚羅洛再給她一次選擇的機會:要麼留在他身邊,要麼把她交給士兵。愛絲梅拉達選擇被處死。孚羅洛怒了,把她扔給修女巴格特。巴格特痛恨吉卜賽人,在士兵來到前,她把愛絲梅拉達抓得死緊。當士兵來到前的一刻,她們卻發現愛絲梅拉達竟是巴格特失散的孩子,但已經太遲,愛絲梅拉達已來不及逃走。巴格特跟著衛兵到絞刑台,沿路又踢又咬。有個衛兵推開她,使她頭部受創,最後死了。
在聖母院,加西莫多仍瘋狂地在尋找愛絲梅拉達。他走到北塔頂,在那裡找到孚羅洛。他看到了孚羅洛發狂的面容,加西莫多又順著他的目光看去,看到穿著白色裙子的愛絲梅拉達在絞刑台。加西莫多在狂怒中把孚羅洛從聖母院猛力推下。當看到愛絲梅拉達被絞死和孚羅洛的屍體,加西莫多喊叫著:「天啊!這就是我所愛過的一切!」(Oh! tout ce que j'ai aimé!)從此加西莫多再沒有出現過。