135,842
次編輯
變更
奥赛罗
,無編輯摘要
[[File:奥赛罗1.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E5%A5%A5%E8%B5%9B%E7%BD%97/1551/0/a2cc7cd98d1001e9e0e2bbc9b00e7bec55e7971e?fr=lemma&ct=single#aid=0&pic=a2cc7cd98d1001e9e0e2bbc9b00e7bec55e7971e 原图链接]奥赛罗:[[英国]]剧作家[[莎士比亚]]在1603年左右创作的一出[[悲剧]]。]] '''《奥赛罗》'''({{lang-en|''Othello: The Moor of Venice''}}),是[[英国]]剧作家[[莎士比亚]]在1603年左右创作的一 齣出[[悲剧]]。
戏剧被认为是根据[[意大利]][[短篇小说]]《[[一位摩尔上尉]]》(''Un Capitano Moro'')改编而成,后者是由[[乔万尼·薄伽丘|乔凡尼·薄伽丘]]的门徒[[吉拉尔迪·钦齐奥|吉拉尔迪·钦齐奥]]写成,并于1565年出版。
==内容简介==
[[ImageFile:La Malibran (Maria) par F. Bouchot奥赛罗2.jpg|缩略图|thumb|left| 玛利亚·马利夫兰(Maria Malibran)饰演苔丝狄蒙娜(1834年)][http://product.dangdang.com/20956419.html 原图链接]戏剧开始时,富有风流的绅士洛特利哥登台,向旗官伊阿古抱怨自己对苔丝狄蒙娜与 奥赛罗 的婚姻一无所知。他先前因对女方着迷而告知其父亲,如今对女方的选择感到遗憾。奥赛罗提拔凯西奥,伊阿古对此深表记恨。伊阿古猜忌奥赛罗曾经与他的妻子爱米利娅同房,并指责凯西奥不过是个纸上谈兵的家伙,缺乏实战经验。伊阿古长谈洛特利哥求爱失败,以及自己对奥赛罗的不满,成功指使洛特利哥向苔丝狄蒙娜的父亲勃拉班修通风报信,告诉他女儿私奔的消息。伊阿古自己则悄悄找到奥赛罗,告诉他勃拉班修的到来。]]
戏剧开始时,富有风流的绅士[[洛特利哥]]登台,向旗官[[伊阿古]]抱怨自己对[[苔丝狄蒙娜]]与奥赛罗的婚姻一无所知。他先前因对女方着迷而告知其父亲,如今对女方的选择感到遗憾。奥赛罗提拔凯西奥,伊阿古对此深表记恨。伊阿古猜忌奥赛罗曾经与他的妻子爱米利娅同房,并指责凯西奥不过是个纸上谈兵的家伙,缺乏实战经验。伊阿古长谈洛特利哥求爱失败,以及自己对奥赛罗的不满,成功指使洛特利哥向苔丝狄蒙娜的父亲勃拉班修通风报信,告诉他女儿私奔的消息。伊阿古自己则悄悄找到奥赛罗,告诉他勃拉班修的到来。 [[ 土耳其 ]] 部队进攻 [[ 塞浦路斯 ]] 的消息传到了 [[ 威尼斯 ]] ,奥赛罗将军被元老院召见。元老勃拉班修当众指责奥赛罗用巫术勾引女儿,但奥赛罗为自己辩护,向众人讲述自己先前的故事,称苔丝狄蒙娜是因此而迷上自己,获得了包括威尼斯公爵、罗多维科、葛莱西安诺等众元老的信任;勃拉班修却依然不满,称苔丝狄蒙娜终究会背叛奥赛罗。公爵下令奥赛罗指挥威尼斯部队对抗入侵塞浦路斯的土耳其军,并允许他的妻子、副将凯西奥、旗官伊阿古、伊阿古的妻子爱米利娅随行陪同。
部队到达了塞浦路斯,发现风暴已经将土耳其舰队摧毁。奥赛罗设宴欢庆,并与苔丝狄蒙娜私下交饮。趁主帅不在时,伊阿古将不胜酒力的凯西奥灌醉,随后怂恿洛特利哥挑战凯西奥,製造混乱。奥赛罗出面,指责凯西奥,撤销了他的职务。伊阿古说服凯西奥委託苔丝狄蒙娜,让她为自己求情。
伊阿古转身找到奥赛罗,称 [[ 凯西奥 ]] 与苔丝狄蒙娜有染。奥赛罗曾经把自己的手帕当做第一份礼物交给苔丝狄蒙娜,后者不慎将其遗失在地上。伊阿古让爱米利娅拾回手帕,并将其交给凯西奥。随后,伊阿古让奥赛罗在旁观察,并刺激凯西奥谈论他与情妇比恩卡的故事,导致奥赛罗误以为谈论对象是苔丝狄蒙娜。比恩卡发现手帕,指责凯西奥私藏宝贝,情妇众多。当奥赛罗窥见此事时,伊阿古在一旁吹耳旁风,称这是苔丝狄蒙娜送给他的定情物。奥赛罗大怒,当众羞辱了妻子。
洛特利哥向伊阿古抱怨自己一无所得,后者怂恿他刺杀凯西奥。当凯西奥离开比恩卡的住处时,洛特利哥袭击凯西奥,不料被后者重伤;伊阿古从背后刺杀凯西奥,伤了他的腿。伊阿古在暗处隐藏了自己,当众人听见凯西奥的呼救,伊阿古出现,假装帮助凯西奥。当凯西奥指认洛特利哥为凶手时,伊阿古立即杀人灭口,并指责比恩卡为同谋。
晚上,奥赛罗与苔丝狄蒙娜对峙,并将后者掐死在床。爱米利娅来到,见状呼救;众人随即赶来,爱米利娅做出解释。当奥赛罗提及手帕时,爱米利娅恍然大悟,揭穿了伊阿古的阴谋,后者气急败坏,行刺妻子。奥赛罗后悔不已,攻击伊阿古,后者承认罪状,但拒绝做出任何解释。罗多维科为二人定罪,奥赛罗自刎殉情。 [[ 罗多维科 ]] 宣布 [[ 葛莱西安诺 ]] 为奥赛罗的继任,并将凯西奥和伊阿古带回威尼斯。
==钦齐奥资料==
[[File:MoorishAmbassador to Elizabeth I奥赛罗3.jpg|缩略图|thumb| 出使[[英格兰|英格兰https://www.paipai.fm/login.php 原图链接]]会见[[伊丽莎白一世|伊莉莎白一世]]的[[柏柏尔人|柏柏尔人]]大使。在油画中被称为“摩尔人大使”,被认为是戏剧的灵感之一 奥赛罗 。]]
戏剧《奥赛罗》改编自意大利作家[[吉拉尔迪·钦齐奥|吉拉尔迪·钦齐奥]]的故事《一位摩尔上尉》("Un Capitano Moro"),收录于他的《百则故事》(''Gli Hecatommithi'', 1565)。《百则故事》收录了一百篇故事,与[[乔万尼·薄伽丘|乔凡尼·薄伽丘]]的《[[十日谈]]》风格类似。在莎士比亚的时期,该故事设有英文译本,而《奥赛罗》的文字更类似于意大利原文,而非1584年加布里埃尔·查皮(Gabriel Chappuy)的法语译版。钦齐奥的故事可能改编自1508年在威尼斯发生的真实事件,<ref Name="4trag">Shakespeare, William. ''Four Tragedies: Hamlet, Othello, King Lear, Macbeth''. Bantam Books, 1988.</ref>这个故事也类似于《[[一千零一夜]]》中的《三个苹果》。<ref>{{Cite journal|last=Young|first=John G., M.D.|title=Essay: What Is Creativity?|journal=Adventures in Creativity: Multimedia Magazine|volume=1|issue=2|url=http://www.adventuresincreativity.net/2mag1.html|accessdate=17 October 2008|deadurl=yes|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080820111333/http://www.adventuresincreativity.net/2mag1.html|archivedate=2008年8月20日}}</ref>在钦齐奥的故事中,苔丝狄蒙娜是唯一署名的人物,其它角色则被称为“摩尔人”、“队长”、“旗官”、“旗官夫人”。钦齐奥给出的教训是欧洲妇女嫁给坏脾气的外邦人是不明智的。<ref>{{cite web|url=http://www.virgil.org/dswo/courses/shakespeare-survey/cinthio.pdf |title=Virgil.org |format=PDF |date= |accessdate=2013-08-18}}</ref>
==时期与文本==
[[ImageFile:Othello title page奥赛罗4.jpg|缩略图|thumb| [https://www.1905.com/newgallery/hdpic/648346.shtml#p9 原图链接] 《 第一四开本 奥赛罗 》 (1622)]]
对本剧最早的记载来自狂欢办公室(Office of the Revels)1604年的纪录:“11月初的万圣节,国王剧团在[[国宴厅|国宴厅]]的[[白厅]]上演了戏剧,叫做「威尼斯的摩尔人」。该纪录最早由彼得·坎宁安(Cunningham)于1842年出版,其真实性曾经受到质疑,现被认为是真本。<ref>Sanders, Norman (ed.). ''Othello'' (2003, rev. ed.), New Cambridge Shakespeare, p1.</ref>据此,戏剧被定位在1603-1604年间,但争议称定位应该在1601-1602年间。<ref name="4trag" /><ref>[[E.A.J. Honigmann]] (ed), ''Othello'' (1997), Arden Shakespeare, Appendix 1, pp 344–350.</ref>