求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

许劭

增加 4,609 位元組, 5 年前
無編輯摘要
| 職業 = 评论家、名士
}}
许劭(shào)(150年—195年 <ref>《渊鉴类函·卷一百八十一·葬》引《豫章记》:许子将墓在郡四里,昔子将以中国大乱,远来渡江,随刘繇而卒,葬于阊门里,于时汉兴平二年也。 .搜韵[引用日期2017-11-11]</ref> ),字子将。汝南平舆人。东汉末年著名人物评论家。据说他每月都要对当时人物进行一次品评,人称为“月旦评”。曾任汝南郡功曹,后南渡投靠扬州刺史刘繇。刘繇被孙策击败后,许劭随其逃往豫章郡,并在豫章去世。三国志11许劭<ref>三国志11许劭 .三国在线[引用日期2013-12-10]</ref>
许劭年轻时便立名声,有节操,喜欢品评人物,赏识不少人。如樊子昭、和洽,都有名于当时。最初任郡里的功曹,太守徐璆很敬重他。府里听说许劭为功曹,没有不改变操守,谨饰言行的。
同郡人袁绍是公族豪侠,自濮阳令离职回家,车马徒众,十分豪华,但等到准备进入汝南境内时,却把宾客等打发走了,说:“我这样的车马装束,难道可以让许子将看见吗?”于是就只乘着一辆车子回家。许劭曾经到颍川,与他同游的都是一些有道德学问的长者,只有他不去看望陈寔。而陈蕃的妻子去世后回乡安葬,乡里人都去参加葬礼,只有许劭没有去。有人问他是什么原因,许劭说:“太丘(陈寔)道术太广,太广就难以周到;仲举(陈蕃)性情严峻,严峻就不能通达。所以我不去。”他品评人物大都如此 <ref>《后汉书·卷九十八》:许劭字子将,汝南平舆人也。舆音预。少峻名节,好人伦,多所赏识。若樊子昭、和阳士者,并显名于世。故天下言拔士者,咸称许、郭。初为郡功曹,太守徐璆甚敬之。府中闻子将为吏,莫不改操饰行。同郡袁绍,公族豪侠,去濮阳令归,车徒甚盛,将入郡界,乃谢遣宾客,曰:“吾舆服岂可使许子将见。”遂以单车归家。劭尝到颍川,多长者之游,唯不候陈寔。又陈蕃丧妻还葬,乡人毕至,而劭独不往。或问其故,劭曰:“太丘道广,广则难周;仲举性峻,峻则少通。故不造也。”其多所裁量若此。</ref>
<big>月旦之评</big>
许劭的叔祖父许敬,许敬的儿子许训,许训的儿子许相,都担任过三公。而许相因为谄媚宦官,所以官至三公并封侯,他多次派人请许劭,许劭以许相没有德行为耻,始终没有去看他。
许劭的同县人李逵,正直有高尚的志气,许劭开始同他交好,后来两人有了矛盾;许劭又与从兄许靖不和,舆论因此对他不满。起先,许劭与许靖都享有盛名,喜欢评论乡党人物,每月换一个题目,所以汝南有“月旦评”的风俗 <ref>《后汉书·卷九十八》:劭从祖敬,敬子训,训子相,并为三公,相以能谄事宦官,故自致台司封侯,数遣请劭。劭恶其薄行,终不候之。劭邑人李逵,壮直有高气,劭初善之,而后为隙,又与从兄靖不睦,时议以此少之。初,劭与靖俱有高名,好共核论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗有“月旦评”焉。</ref> [4]
<big>不应辟召</big>
后来,司空杨彪征召许劭,又被举为方正、敦朴,朝廷特征,都不应。有人劝许劭做官,他回答说:“现在小人得志,王室将乱,我想去淮南东海避难,这样来保全家中老幼。”于是南到广陵郡 <ref>《后汉书·卷九十八》:司空杨彪辟,举方正、敦朴,征,皆不就。或劝劭仕,对曰:“方今小人道长,王室将乱,吾欲避地淮海,以全老幼。”乃南到广陵。</ref> [5]
<big>终于刘繇</big>
[[File:0d338744ebf81a4c30de30bbd52a6059242da6d0.jpg|缩略图|右|[https://gss1.bdstatic.com/9vo3dSag_xI4khGkpoWK1HF6hhy/baike/c0%3Dbaike72%2C5%2C5%2C72%2C24/sign=cac97e69d60735fa85fd46ebff3864d6/0d338744ebf81a4c30de30bbd52a6059242da6d0.jpg 原图来源] [https://baike.baidu.com/ baike.baidu.com] 的图片]]
许劭到达后,徐州刺史陶谦以礼相待,很是周到。但许劭却感到不安,告诉他的门生说:“陶恭祖表面上好名,内心却不是真的。他对我虽然很好,但这种情况是不能维持长久的,不如走吧。”于是到曲阿投靠扬州刺史刘繇。后来陶谦果然收捕了寄居在他那里的宾客。建安元年(195年),孙策击败刘繇后,许劭与刘繇南逃豫章,最终在那里去世,时年四十六岁 <ref>《后汉书·卷九十八》:徐州刺史陶谦礼之甚厚。劭不自安,告其徒曰:“陶恭祖外慕声名,内非真正。待吾虽厚,其埶必薄。不如去之。”遂复投扬州刺史刘繇于曲阿。其后陶谦果捕诸寓士。及孙策平吴,劭与繇南奔豫章而卒,时年四十六。</ref> [6] 许劭的兄长许虔,也有名气,汝南人称平舆县有两条龙(指许劭与许虔) <ref>《后汉书·卷九十八》:兄虔亦知名,汝南人称平舆渊有二龙焉。</ref> [7]
== 轶事典故 ==
<big>品评曹操</big>
据《魏晋世语》记载,桥玄曾经劝说曹操拜访许劭,曹操造访后得到了许劭的接纳,由此声名鹊起 <ref>《三国志·武帝纪第一》注引《魏晋世语》:玄谓太祖曰:“君未有名,可交许子将 [8] ”太祖乃造子将,子将纳焉,由是知名。</ref>。 不过,对于许劭品评曹操的具体过程,也存在不同的说法 <ref>三国志·卷一·魏书一 ·武帝纪第一 .国学网[9引用日期2019-09-01] </ref>。范晔的《后汉书》记载说,曹操没有得志显名的时侯,曾经置办厚礼很谦逊地求许劭为他谈相。许劭看不起他,不肯说,曹操找了个空子威胁许劭,许劭不得已,就说:“你是清平之世的能臣,乱世中的英雄。”曹操极为高兴地走了 <ref>《后汉书·卷九十八》:曹操微时,常卑辞厚礼,求为己目。劭鄙其人而不肯对,操乃伺隙胁劭,劭不得已,曰:“君清平之奸贼,乱世之英雄。”操大悦而去。</ref> [10] 《资治通鉴》收录的,也是这种说法 <ref>《资治通鉴》卷第五十八:操父嵩,为中常侍曹腾养子,不能审其生出本末,或云夏侯氏子也。操少机警,有权数,而任侠放荡,不治行业。世人未之奇也,唯太尉桥玄及南阳何颙异焉。玄谓操曰:“天下将乱,非命世之才,不能济也。能安之者,其在君乎!”颙见操,叹曰:“汉家将亡,安天下者,必此人也 ”玄谓操曰:“君未有名,可交许子将。”子将者,训之从子劭也,好人伦,多所赏识,与从兄靖俱有高名,好共覈论乡党人物,每月辄更其品题,故汝南俗有月旦评焉。尝为郡功曹,府中闻之,莫不改操饰行。曹操往造劭而问之曰:“我何如人?”劭鄙其为人,不答。操乃劫之,劭曰:“子,治世之能臣,乱世之奸雄。”操大喜而去。</ref>.<ref>资治通鉴·卷第五十八 ·汉纪五十·孝灵皇帝中 .国学网[11引用日期2019-09-1201] </ref>。孙盛的《异同杂语》(《三国志》裴松之注引)则说,曹操曾问许劭:“我何如人?”许劭不回答。曹操坚持要问,许劭回答说:“子治世之能臣,乱世之奸雄。”曹操 大笑<ref>《三国志·武帝纪第一》注引《异同杂语》:太祖尝私入中常侍张让室,让觉之;乃舞手戟於庭,逾垣而出。才武绝人,莫之能害。博览群书,特好兵法,抄集诸家兵法,名曰接要,又注孙武十三篇,皆传於世。尝问许子将:“我何如人?”子将不答。固问之,子将曰:“子治世之能臣,乱世之奸雄。”太祖 大笑。 [9] [13] </ref>。
== 历史评价 ==
蒋济:许子将褒贬不平,以拔樊子昭而抑许文休 <ref>《三国志·庞统传》注引 蒋济《万机论》</ref> [15] 诸葛亮:许子将长于明臧否,不可以养人物 <ref>《诸葛亮文集》 .子夜星网站[16引用日期2015-12-26] </ref>。诸葛恪:自汉末以来,中国士大夫如许子将辈,所以更相谤讪,或至于祸,原其本起,非为大雠。惟坐克己不能尽如礼,而责人专以正义 [17] 。<ref>《三国志·诸葛恪传》注引 诸葛恪《与丞相陆逊书》</ref>汝南人:平舆渊有二龙 <ref>《后汉书·卷六十八·郭符许列传第五十八》 .国学网[18引用日期2013-12-11] </ref>。山简:是以郭泰、许劭之伦,明清议于草野;陈蕃、李固之徒,守忠节于朝廷 <ref>《晋书·卷四十三·列传第十三》 .国学网[19引用日期2014-11-23] </ref>。葛洪:许子将之徒,以口舌取戒,争讼论议,门宗成雠,故汝南人士无复定价,而有月旦之评。魏武帝深亦疾之,欲取其首,尔乃奔波亡走,殆至屠灭 <ref>《抱朴子外篇.自敍》</ref> [20] 《后汉书》:符融鉴真,子将人伦。守节好耻,并不逡巡。 [18] 司马光:自三代既亡,风化之美,未有若东汉之盛者也。及孝和以降,贵戚擅权,嬖幸用事,赏罚无章,贿赂公行,贤愚浑肴,是非颠倒,可谓乱矣。然犹绵绵不至于亡者,上则有公卿、大夫袁安、杨震、李固、杜乔、陈蕃、李膺之徒面引廷争,用公义以扶其危,下则有布衣之士符融、郭泰、范滂、许邵之流,立私论以救其败。是以政治虽浊而风俗不衰,至有触冒斧钺,僵仆于前,而忠义奋发,继起于后,随踵就戮,视死如归 <ref>《资治通鉴·卷第六十八·汉纪六十》 .国学网[21引用日期2015-02-24] </ref>。
王相:东汉名士许劭好评人,时人称之‘月旦评’。
郝经:处士尽矣,汉已亡矣,劭犹硁硁以吻颊为能,揭揭焉为月旦评,奔走夺命,幸而获免,岂尚德之士哉 <ref>《郝氏续后汉书》 .国学大师[22引用日期2015-11-16] </ref>。
== 文学形象 ==
在小说《三国演义》中,许劭形象与正史相似。有鉴察人的品行﹑才能的名声。曹操前往拜见,问道:“我是什么人?”许劭不回答。曹操又问,许劭才说:“你是治世的能臣,乱世的奸雄啊!”曹操听到后大喜 <ref>《三国演义·第一回》 .国学网[23引用日期2013-12-11] </ref>。
== 参考文献 ==
169
次編輯