139,195
次編輯
變更
吴苏妹
,無編輯摘要
*吴苏妹说她是因为出演"娇姐"而出名的,其实,"娇姐"这个角色是她偶然得来的,那时,《外来媳妇本地郎》的导演找过她几次,每次她都因为工作太忙而拒绝了。后来知道导演要求的只是演只有两个小时戏的一个配角,她才答应下来。没想到角色很受欢迎,后来剧中加重了该角色的戏份,使"娇姐"成为一个贯通的角色。她说,不论哪种称呼她都很喜欢,因为它令她与观众没有距离,而且只要能带给观众欢乐,自己就达到了目的。吴苏妹在《外》剧的成功,除了剧本塑造人物入木三分外,也和她从艺三十多年的深厚积累不无关系。就说"娇姐"那最具代表性的"高州话"吧,吴苏妹并非真正的高州人。她坦言,[[台上三分钟]],[[台下十年功]]。从事演艺工作,为着使角色更加丰富、真实、可信,她是特地钻研了广东不同地区的方言。除了普通话、广州话、其祖籍[[恩平]]的[[四邑话]]外,吴苏妹还掌握了顺德话、[[湛江]]黎话、高州话、不太标准的"化州话",以及少量的客家话、潮州话。根据不同角色的需要,在各种方言中游刃有余。在高州、顺德演出后,观众都会认定吴苏妹就是当地人,对于一位表演艺术家而言,这样的认同可说是最大的回报。而被错认为是老乡的同时,可以看到作为一位演员所表演的人物与观众又在无形地拉近了距离。演员角色的进入,观众欣赏的投入,产生了互动作用,这恰好反映了艺术家艺术作品中每一语言、每一动作的表演是来自于生活而又高于生活的。曾有一位语言学的教授称赞她说:"你真是个语言专家啊!"这称赞,得来不易,没有平常在生活的舞台上提炼一点一滴,哪来在舞台的生活中表演到位到家。
[[File:吴苏妹1.jpg|缩略图|左|250px|[https://pic.baike.soso.com/ugc/baikepic2/0/ori-20150113212848-1431176991.jpg/800 原图链接][https://pic.baike.soso.com/ugc/baikepic2/0/ori-20150113212848-1431176991.jpg/800 图片来源于原图]]]
*汉语方言的种类不下数百,并非凭一人之力能包罗得了的。当遇到难以掌握的方言语种时,吴苏妹总是在演出前找到当地人"补习",企求上台后尽可能地削弱[[台山]]人的陌生感。
抢新娘.梁建忠.卢海潮.吴苏妹.陈坚红
{{#iDisplay:p0500y7kpyf|480640|360|qq}}
不好意思—吴苏妹
{{#iDisplay:n0302oqax4c|480640|360|qq}}
==参考来源==