275,402
次編輯
變更
圣经抄本
,'''圣经抄本'''指在近代印刷术发明之前,著名[[宗教]]经典《[[圣经]]》各种版本的手抄本。因为都是用人手誊写的,因此叫手抄本或抄本([[英语]]单词“manuscript”的意思是“manu(手) + script(写)”)。由于圣经各卷书记录的原稿年代久远,随时月过去会出现损毁现象,另为了让更多人阅读《圣经》的内容,故《圣经》抄本应需求而出现。现存大约有6千多卷抄本收藏在全世界的图书馆和博物馆中。
古罗马是基督教早期主要的传教方向之一,但是在米兰赦令<ref>[https://www.sohu.com/a/431122066_772384 《米兰敕令》:是谁使基督教从被迫害宗教变成最大法定宗教的],搜狐,</ref>发布以前,基督教在罗马被严重的迫害。不久之后,基督教又被定位罗马国教,希望用它来维持帝国的统治,随着东西罗马帝国的分裂以及西罗马的灭亡,古罗马文明以东罗马帝国的形式存在,基督教仍是其国教。东罗马依靠基督教的作用来控制民心,维持统治,并且在基督教的影响下进入封建时代,并存在了1000多年<ref>[https://www.sohu.com/a/480903750_120965979 向来禁止基督教的罗马帝国最终却选择与之和解甚至尊为国教],搜狐,2021-08-02</ref>。
==简介==
根据新约希腊语抄本源自何处,以及抄写者的背景,新约抄本被分为三大经文类别:
拜占庭文本类型(Byzantine text-type),也称安提阿文本,又称大多数文本(Majority Text),其代表文本是[[希腊]]文公认文本(Textus Receptus)。[[英语]]的日内瓦[[圣经]]和钦定版圣经,德语的马丁路德圣经,意大利文的 Diodati 圣经,西班牙语的 Valera 圣经,汉语的马礼逊译本、裨治文文理译本、施约瑟文理译本等众多文理译本,以及十九世纪七十年代翻译的北京官话新约全书,都是以公认文本为源文本。不过,公认文本与拜占庭文本类型之间也存在差别。丹尼尔·华莱士(Daniel Baird Wallace,生于1952年)发现公认文本与拜占庭文本类型存在着1838处差异 。
亚历山大文本类型(Alexandrian text-type,不同于亚历山大抄本),也称少数文本(Minority Text),其代表抄本是源自埃及亚历山大城的西乃抄本和梵蒂冈抄本。威斯科特与霍尔特出版的1881年希腊文新约,以及目前联合圣经公会出版的 Nestle-Aland 希腊文新约都属于亚历山大文本类型 。此文本非常显著的特征之一是缺少马可福音 16:9-20 和约翰福音 7:53-8:11。当代众多中英文译本,如[[英语]]的NIV / RSV / ESV / ASV,汉语的新译本等,都是以此文本为源文本 。
西方文本类型( Western text-type),其代表抄本是伯撒抄本(Codex Bezae)。
此外,根据材料,抄本可分为莎草纸(papyrus)抄本,牛羊皮纸(parchment)抄本。根据装订方式,分为卷轴式(scroll)抄本,翻页书式(codex)抄本。根据书写字体,分为草写体(cursive)抄本,大写安色尔体(uncial)抄本,小写体(minuscule)抄本。
==参考文献==
[[Category:200 宗教總論]]
古罗马是基督教早期主要的传教方向之一,但是在米兰赦令<ref>[https://www.sohu.com/a/431122066_772384 《米兰敕令》:是谁使基督教从被迫害宗教变成最大法定宗教的],搜狐,</ref>发布以前,基督教在罗马被严重的迫害。不久之后,基督教又被定位罗马国教,希望用它来维持帝国的统治,随着东西罗马帝国的分裂以及西罗马的灭亡,古罗马文明以东罗马帝国的形式存在,基督教仍是其国教。东罗马依靠基督教的作用来控制民心,维持统治,并且在基督教的影响下进入封建时代,并存在了1000多年<ref>[https://www.sohu.com/a/480903750_120965979 向来禁止基督教的罗马帝国最终却选择与之和解甚至尊为国教],搜狐,2021-08-02</ref>。
==简介==
根据新约希腊语抄本源自何处,以及抄写者的背景,新约抄本被分为三大经文类别:
拜占庭文本类型(Byzantine text-type),也称安提阿文本,又称大多数文本(Majority Text),其代表文本是[[希腊]]文公认文本(Textus Receptus)。[[英语]]的日内瓦[[圣经]]和钦定版圣经,德语的马丁路德圣经,意大利文的 Diodati 圣经,西班牙语的 Valera 圣经,汉语的马礼逊译本、裨治文文理译本、施约瑟文理译本等众多文理译本,以及十九世纪七十年代翻译的北京官话新约全书,都是以公认文本为源文本。不过,公认文本与拜占庭文本类型之间也存在差别。丹尼尔·华莱士(Daniel Baird Wallace,生于1952年)发现公认文本与拜占庭文本类型存在着1838处差异 。
亚历山大文本类型(Alexandrian text-type,不同于亚历山大抄本),也称少数文本(Minority Text),其代表抄本是源自埃及亚历山大城的西乃抄本和梵蒂冈抄本。威斯科特与霍尔特出版的1881年希腊文新约,以及目前联合圣经公会出版的 Nestle-Aland 希腊文新约都属于亚历山大文本类型 。此文本非常显著的特征之一是缺少马可福音 16:9-20 和约翰福音 7:53-8:11。当代众多中英文译本,如[[英语]]的NIV / RSV / ESV / ASV,汉语的新译本等,都是以此文本为源文本 。
西方文本类型( Western text-type),其代表抄本是伯撒抄本(Codex Bezae)。
此外,根据材料,抄本可分为莎草纸(papyrus)抄本,牛羊皮纸(parchment)抄本。根据装订方式,分为卷轴式(scroll)抄本,翻页书式(codex)抄本。根据书写字体,分为草写体(cursive)抄本,大写安色尔体(uncial)抄本,小写体(minuscule)抄本。
==参考文献==
[[Category:200 宗教總論]]