771,561
次編輯
變更
创建页面,内容为“《'''幸福糖果邮局·阳光家族小说营'''》是外国文学出版社出版的图书,作者是伍美珍。 ==本书特色== 幸福的四叶草还…”
《'''幸福糖果邮局·阳光家族小说营'''》是外国文学出版社出版的[[图书]],作者是伍美珍。
==本书特色==
幸福的四叶草还没开花,幸福的小猪就来拱土啦!不仅网名和签名要“非主流”,连博客也要“非主流”的欧阳雪,注定要成为“肥猪流”喜剧的总导演,连同“开心班级”里的开心班长,神奇[[侦探]]“柯南”和“福尔摩斯”,一起叮叮当当地开凿通向未来的happy时光……全新校园乐透小说,传递友爱、温馨、智慧、关心、更让读者看到孩子们的纯真和乐观;阳光姐姐倾情点评,让写作的阳光照亮孩子们的世界!
《幸福糖果邮局》讲述了:超有爱“幸福糖果组合”——“星星糖果”、“甜甜糖果”、“围巾糖果”、“月亮糖果”几个超人气校园美眉凑到一起,成立“幸福糖果[[邮局]]”,为同学传递物品,更传递幸福和爱心,让关爱充盈校园,让心的温暖满溢,更有神秘任务要完成,爆笑、曲折历程待分享。全新校园乐透小说,传递友爱、温馨、智慧、关心、更让读者看到孩子们的纯真和乐观;阳光姐姐倾情点评,让写作的阳光照亮孩子们的世界!
==作者介绍==
伍美珍,《课外生活-阳光姐姐》杂志主编,“阳光姐姐”品牌书系主创及主编,在大陆及港台三地共出版少儿读物一百余部,代表作有“阳光姐姐小书房”系列、“同桌冤家”系列、“惜呆兔咪开心旅行”系列等。多次登上全国少儿畅销书榜,曾获中宣部“五个一”工程奖、文化部蒲公英少儿读物奖、新闻出版总署[[全国优秀少儿图书奖]]、冰心儿童图书奖等。作品多次选入新闻出版总署及全国各地教育部门向中小学生推荐书目。
==目录==
“花花公子”进化论
遭遇冤家
“花花公子”进化论
幸福糖果邮局
“[[玉米]]”遇上“暴力女”
“幸福糖果组合”
唱出我们的歌曲
我是个多余的
幸福的星星满天飞
命中注定不分离
命中注定的组合
奇怪的[[爸爸]]
突然的离婚
命中注定不分离
==穆格发•儿童文学史==
《五卷书》为[[印度]]古代寓言集<ref>[https://www.kekeshici.com/shicizhoubian/gushi/waiguoshenhua/27061.html 五卷书 【印度】佚名],可可诗词,2018-11-01</ref>,六世纪中叶,该书[[阿拉伯]]译本产生,译者[[伊本·阿里·穆格发]],这个译本另外添加新东西,连名字也修改了,叫《卡里莱和笛木乃》<ref>[https://www.doc88.com/p-8436427272664.html 阿拉伯文学视野中的阿拉伯民间寓言集——《卡里莱和笛木乃》内容与艺术之管见],道客巴巴,2019-02-09</ref>。穆格发是世界儿童文学史上最早声称自己的故事是为少年[[儿童]]创写、为儿童提供文学读物的[[作家]]。
==参考文献==
[[Category:800 語言、文學類]]
==本书特色==
幸福的四叶草还没开花,幸福的小猪就来拱土啦!不仅网名和签名要“非主流”,连博客也要“非主流”的欧阳雪,注定要成为“肥猪流”喜剧的总导演,连同“开心班级”里的开心班长,神奇[[侦探]]“柯南”和“福尔摩斯”,一起叮叮当当地开凿通向未来的happy时光……全新校园乐透小说,传递友爱、温馨、智慧、关心、更让读者看到孩子们的纯真和乐观;阳光姐姐倾情点评,让写作的阳光照亮孩子们的世界!
《幸福糖果邮局》讲述了:超有爱“幸福糖果组合”——“星星糖果”、“甜甜糖果”、“围巾糖果”、“月亮糖果”几个超人气校园美眉凑到一起,成立“幸福糖果[[邮局]]”,为同学传递物品,更传递幸福和爱心,让关爱充盈校园,让心的温暖满溢,更有神秘任务要完成,爆笑、曲折历程待分享。全新校园乐透小说,传递友爱、温馨、智慧、关心、更让读者看到孩子们的纯真和乐观;阳光姐姐倾情点评,让写作的阳光照亮孩子们的世界!
==作者介绍==
伍美珍,《课外生活-阳光姐姐》杂志主编,“阳光姐姐”品牌书系主创及主编,在大陆及港台三地共出版少儿读物一百余部,代表作有“阳光姐姐小书房”系列、“同桌冤家”系列、“惜呆兔咪开心旅行”系列等。多次登上全国少儿畅销书榜,曾获中宣部“五个一”工程奖、文化部蒲公英少儿读物奖、新闻出版总署[[全国优秀少儿图书奖]]、冰心儿童图书奖等。作品多次选入新闻出版总署及全国各地教育部门向中小学生推荐书目。
==目录==
“花花公子”进化论
遭遇冤家
“花花公子”进化论
幸福糖果邮局
“[[玉米]]”遇上“暴力女”
“幸福糖果组合”
唱出我们的歌曲
我是个多余的
幸福的星星满天飞
命中注定不分离
命中注定的组合
奇怪的[[爸爸]]
突然的离婚
命中注定不分离
==穆格发•儿童文学史==
《五卷书》为[[印度]]古代寓言集<ref>[https://www.kekeshici.com/shicizhoubian/gushi/waiguoshenhua/27061.html 五卷书 【印度】佚名],可可诗词,2018-11-01</ref>,六世纪中叶,该书[[阿拉伯]]译本产生,译者[[伊本·阿里·穆格发]],这个译本另外添加新东西,连名字也修改了,叫《卡里莱和笛木乃》<ref>[https://www.doc88.com/p-8436427272664.html 阿拉伯文学视野中的阿拉伯民间寓言集——《卡里莱和笛木乃》内容与艺术之管见],道客巴巴,2019-02-09</ref>。穆格发是世界儿童文学史上最早声称自己的故事是为少年[[儿童]]创写、为儿童提供文学读物的[[作家]]。
==参考文献==
[[Category:800 語言、文學類]]