9,139
次編輯
變更
故乡的杨梅
,→赏析
在描绘故乡杨梅的形状、颜色、滋味之后,作者又全力抒写儿时贪吃杨梅以至于“迷醉”的乐趣。儿时美好的回忆与现实生活中自己的颠沛流离、长期蛰居异地,形成了鲜明的反衬与对比。作品开头,作者以感伤的语调写道:“过完了长期的蛰伏生活,眼看着新黄嫩绿的春色爬上了枯枝,正欣喜着想跑到大自然的怀中,发泄胸中的郁抑,却忽然病了。”结尾照应开头“唉,唉,我到底病了。我为什么要想到这些呢?”尽情地抒发了长期的颠沛生活带来的凄凉、感伤情怀。
作者真挚细腻的感情,是通过富有流动美的语句来表达的。作品长短语句相间,形成节奏感与流动美。诸如这样的语句:“细雨如丝的时节,人家把它一船一船的载来,一担一担的挑来,我们一篮一篮的买了进来,挂一篮在门口下,放一篮在水缸盖上……”短句排比,给人以快速的流动感,恰到好处地抒写了儿时吃杨梅的乐趣。作者也运用长而散的语句,给人缓慢的流动感。如结尾这样写道:“现在我的味觉也显然改变了,即使回到故乡,遇到细雨如丝的杨梅时节,即使并不害怕从前的那种吃法,我的舌头应该感觉不出从前的那种美味了,我的牙齿应该不能像从前似的能够容忍那酸性了。”这种造成缓慢流动感的长句,适合于娓娓叙事和绵绵抒情。这些长而散的语句,正好表现了作者长期颠沛流离之后的感伤情绪。还有,反复句式的运用,使文章形成了强烈的节奏感。如:“唉,忽然病了。”“唉,唉,可悲呵,这病着的躯壳的病着的心。”这是反复感叹疾病的侵袭。还有多次反复礼赞故乡的杨梅。如:“唉,唉,就说是故乡的杨梅吧……”、“唉,可爱的故乡的杨梅呵。”这些反复句独立成段,不但有力地抒发了颠沛生活中的感伤情绪与怀念故乡的深情,也增强了文章的节奏感与旋律美。<ref>[https://www.vrrw.net/wx/9023.html 故乡的杨梅]</ref>
== 参考来源 ==
{{reflist}}
[[Category:810 文学总论]]
[[Category:800 语言学总论]]